"why do you think i" - Traduction Anglais en Arabe

    • لماذا تعتقد أنني
        
    • لماذا تعتقد أني
        
    • لماذا تظن أنني
        
    • لماذا تعتقدين أنني
        
    • لماذا تظنني
        
    • لماذا تعتقد اني
        
    • لماذا برأيك
        
    • لماذا تعتقد انني
        
    • لماذا تظن أني
        
    • لماذا تظنين أنني
        
    • لماذا تعتقد بأنني
        
    • لماذا تعتقدين أني
        
    • لماذا تظنين أني
        
    • لماذا تعتقد أن
        
    • لم تعتقد أنني
        
    Why do you think I have a demon and he doesn't? Open Subtitles لماذا تعتقد أنني أملك الشيطان في داخلي و هو لا؟
    Shit, man. Why do you think I got this samurai sword? Open Subtitles تباً يا رجل ، لماذا تعتقد أني لدي سيف الساموراي هذا ؟
    Now, Why do you think I want anything in return? Open Subtitles الآن لماذا تظن أنني أريد شيئاً في المقابل ؟
    Why do you think I still own a Polaroid? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنني مازلت أملك آلة صور فورية؟
    Why do you think I came in here without contest? Open Subtitles لماذا تظنني قد أتيت إلى هنا بدون الطعن في القضية؟
    Why do you think I've been hanging around here all these years? Open Subtitles لماذا تعتقد اني كنت اتسكع هنا كل هذه السنوات؟
    Why do you think I was driving a ten-year-old car? Open Subtitles لماذا تعتقد أنني أقود سيارة قديمة عمرها 10 سنوات؟
    Why do you think I came here to stay with my sister? Open Subtitles لماذا تعتقد أنني أتيت إلى هُنا لأبقى مع شقيقتي ؟
    Why do you think I keep him around? Open Subtitles إنه قاتل متحجر , لماذا تعتقد أنني سأحتفظ به
    Why do you think I'm standing so far back? Open Subtitles لماذا تعتقد أني اقف مرة أخرى الآن ؟
    Why do you think I know who can get you a fucking gun? Open Subtitles لماذا تعتقد أني أعرف من يمكنه أن يحضر لك مسدس ؟
    Why do you think I did it, Go Mi Nam? Open Subtitles لماذا تعتقد أني فعلت ذلك ، غو مي نام؟
    Why do you think I spend half my time making cabinets for a living? Open Subtitles لماذا تظن أنني أقضي نصف وقتي لـ صنع الخزانات كمصدر رزق؟
    Why do you think I asked you to come over here? Open Subtitles لماذا تظن أنني طلبت منك القدوم إلى هنا ؟
    If that were true, then Why do you think I've kept you alive? Open Subtitles وإذا كان ذلك صحيحا لماذا تعتقدين أنني أبقيتك على قيد الحياة؟
    ! Why do you think I have tried To chase you away from this university? Open Subtitles لماذا تظنني حاولت ملاحقتك لتخرج من هذه الجامعة؟
    Why do you think I came back from the dead in the first place? Open Subtitles لماذا تعتقد اني عدت من الموت في المقام الاول؟
    Why do you think I have so many cats? Open Subtitles لماذا برأيك يوجد لديّ كل هذه القطط ؟
    Why do you think I became a miniature golf champion? Open Subtitles لماذا تعتقد انني اصبحت بطل للجولف المصغر؟
    Well, Why do you think I let you idiots live? Open Subtitles لماذا تظن أني تركتكم تعيشون أيها الأغباء؟
    - Ah. - Why do you think I've been burying myself in books on all our dates? Open Subtitles لماذا تظنين أنني ألهي نفسي بالكتب في جميع مواعيدنا؟
    Why do you think I asked her to renew our vows? Open Subtitles لماذا تعتقد بأنني سألتها . عن تجديد عُهود زواجنا ؟
    Why do you think I agreed to come all the way out here? Open Subtitles لماذا تعتقدين أني وافقت بالقدوم الى هنا ؟
    Sweetheart, Why do you think I would hide money, besides the fact I'm here for hiding money? Open Subtitles عزيزتي، لماذا تظنين أني قد أخبأ المال بعض النظر عن حقيقة أني هنا لإخفائي للنقود؟
    Why do you think I came back from the dead in the first place? Open Subtitles لماذا تعتقد أن عدت من الموت في المقام الأول؟
    Why do you think I want anything from you, you spindly legged, knock-kneed boat-builder? Open Subtitles لم تعتقد أنني أريد أي شيء منك يا صانع القوارب ذا الركبتين المثنيتين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus