"will hold a briefing" - Traduction Anglais en Arabe

    • جلسة إعلامية
        
    • إحاطة إعلامية
        
    • جلسة إحاطة
        
    • اجتماعا إعلاميا
        
    Mr. Mario Soares, former President of Portugal, will hold a briefing. UN وسيعقد السيد ماريو سواريس رئيس البرتغال السابق جلسة إعلامية.
    Mr. Mario Soares, former President of Portugal, will hold a briefing. UN وسيعقد السيد ماريو سواريس رئيس البرتغال السابق جلسة إعلامية.
    The Department of Economic and Social Affairs will hold a briefing on " Financial Development in the Globalizing World " , the thematic part of World Economic and Social Survey 1999, today, 17 September 1999, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إحاطة إعلامية عن " التنمية المالية في عالم يتعولم " ، التي تشكل جزءا مواضيعيا من دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم ١٩٩٩، يوم الجمعة، ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The New York Office of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) will hold a briefing on the Trade and Development Report 1999 on Wednesday, 29 Sep-tember 1999, at 12 noon in Conference Room 6. UN يقدم مكتب نيويورك التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية إحاطة إعلامية عن تقرير التجارة والتنمية لعام ١٩٩٩، يوم اﻷربعاء، ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٢ في غرفة الاجتماعات ٦.
    The Office of the Iraq Programme will hold a briefing on the submission of applications for the oil-for-food programme on Tuesday, 12 October 1999, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN يعقد مكتب برنامج العراق جلسة إحاطة إعلامية بشأن تقديم الطلبات لبرنامج النفط مقابل الغذاء يوم الثلاثاء، ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٨.
    The Office of the Iraq Programme will hold a briefing on the submission of applications for the oil-for-food programme on Tuesday, 12 October 1999, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN يعقد مكتب برنامج العراق جلسة إحاطة إعلامية بشأن تقديم الطلبات لبرنامج النفط مقابل الغذاء يوم الثلاثاء، ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٨.
    The Special Representative of the Secretary-General on Human Rights in Cambodia, Mr. Thomas Hammarberg, will hold a briefing for delegations of Member States on Tuesday, 19 November 1996, at 9 a.m. in Conference Room 4. UN سيعقد الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحقوق اﻹنسان في كمبوديا، السيد تومــاس هامبرغ، اجتماعا إعلاميا لوفود الدول اﻷعضاء يوم الثلاثاء، ٩١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، في الساعة ٠٠/٩ في غرفة الاجتماع ٤. عرض
    Mr. Mario Soares, former President of Portugal, will hold a briefing. UN وسيعقد السيد ماريو سواريس رئيس البرتغال السابق جلسة إعلامية.
    Mr. Mario Soares, former President of Portugal, will hold a briefing. UN وسيعقد السيد ماريو سواريس رئيس البرتغال السابق جلسة إعلامية.
    The High Commissioner for Human Rights, Mr. José Ayala-Lasso, will hold a briefing on recent developments in the human rights programme on Friday, 25 October 1996, at 9.30 a.m. in Conference Room 4. UN سيعقد المفوض السامي لحقوق اﻹنسان، السيد خوزيه أيالا لاسو جلسة إعلامية حول التطورات اﻷخيرة في برنامج حقوق اﻹنسان يوم الجمعة ٢٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٣٠/٩ في قاعة الاجتماع ٤.
    The Commonwealth Secretary-General, H.E. Chief Emeka Anyaoku, will hold a briefing for the Permanent Representatives of Commonwealth Member States of the United Nations on Tuesday, 18 November 1997, at 3 p.m. in Conference Room 6. UN سيعقد صاحب السعادة الزعيم إميكا أنياوكو، اﻷمين العام للكمنولث، جلسة إعلامية للممثلين الدائمين لدول الكمنولث اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، يوم الثلاثاء، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في قاعة الاجتماع ٦.
    The Commonwealth Secretary-General, H.E. Chief Emeka Anyaoku, will hold a briefing for the Permanent Representat- ives of Commonwealth Member States of the United Nations on Tuesday, 18 November 1997, at 3 p.m. in Conference Room 6. UN سيعقد صاحب السعادة الزعيم إميكا أنياوكو، اﻷمين العام للكمنولث، جلسة إعلامية للممثلين الدائمين لدول الكمنولث اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، يوم الثلاثاء، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في قاعة الاجتماع ٦.
    Briefing The Commonwealth Secretary-General, H.E. Chief Emeka Anyaoku, will hold a briefing for the Permanent Representatives of Commonwealth Member States of the United Nations today, 18 November 1997, at 3 p.m. in Conference Room 6. UN سيعقد صاحب السعادة الزعيم إميكا أنياوكو، اﻷمين العام للكمنولث، جلسة إعلامية للممثلين الدائمين لدول الكمنولث اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، اليوم، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في قاعة الاجتماع ٦.
    The New York Office of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) will hold a briefing on the Trade and Development Report 1999 today, 29 September 1999, at 12 noon in Conference Room 6. UN يقدم مكتب نيويورك التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية إحاطة إعلامية عن تقرير التجارة والتنمية لعام ١٩٩٩، اليوم، ٢٩ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٢ في غرفة الاجتماعات ٦.
    The Office of the Iraq Programme will hold a briefing on the submission of applications for the oil-for-food programme on Tuesday, 12 October 1999, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN يعقد مكتب برنامج العراق جلسة إحاطة إعلامية بشأن تقديم الطلبات لبرنامج النفط مقابل الغذاء يوم الثلاثاء، ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٨.
    The Office of the Iraq Programme will hold a briefing on the submission of applications for the oil-for-food programme today, 12 October 1999, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN يعقد مكتب برنامج العراق جلسة إحاطة إعلامية بشأن تقديم الطلبات لبرنامج النفط مقابل الغذاء اليوم، ١٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٨.
    Ms. Pirkko Kourula, Head, Inter-Organization Affairs and Secretariat Services, UNHCR Headquarters, will hold a briefing for Member States on the report of the United Nations High Commissioner for Refugees to the General Assembly on Friday, 6 November 1998, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 5. UN ستعقــد السيدة بيركــو كورولا، رئيســة مكتب شـــؤون المنظمات وخدمات اﻷمانة في مقر مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، جلسة إحاطة للدول اﻷعضاء بشأن تقرير المفوضية إلى الجمعية العامة، وذلك يوم الجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، في الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤، في غرفة الاجتماعات ٥.
    Ms. Pirkko Kourula, Head, Inter-Organization Affairs and Secretariat Services, UNHCR Headquarters, will hold a briefing for Member States on the report of the United Nations High Commissioner for Refugees to the General Assembly today, 6 November 1998, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 5. UN ستعقــد السيدة بيركــو كورولا، رئيســة مكتب شـــؤون المنظمات وخدمات اﻷمانة في مقر مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، جلسة إحاطة للدول اﻷعضاء بشأن تقرير المفوضية إلى الجمعية العامة، اليوم ٦ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨، في الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤، في غرفة الاجتماعات ٥.
    The Special Representative of the Secretary-General on Human Rights in Cambodia, Mr. Thomas Hammarberg, will hold a briefing for non-governmental organizations on current develop-ments in the country on Monday, 18 November 1996, at 1.15 p.m. in Conference Room B. Representatives of non-govern-mental organizations are invited to attend. UN سيعقد الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحقوق اﻹنسان في كمبوديا، السيد تومــاس هامبرغ، اجتماعا إعلاميا للمنظمات غير الحكومية بشأن التطورات الراهنة في هذا البلد يوم الاثنين، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، الساعة ١٥/١٣ في غرفة الاجتماع B. والدعوة للحضور مقدمة لممثلي المنظمات غير الحكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus