The pre-Conference consultations will take place on 3 and 4 September 1994. | UN | وستجري المشاورات السابقة على المؤتمر يومي ٣ و ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
UNODC will most likely also attend the third meeting which will take place on 30-31 May 2012. | UN | ومن المرجّح جداً أن يحضر المكتبُ أيضاً الاجتماعَ الثالث المقرَّر عقده يومي 30 و31 أيار/مايو 2012. |
This plan of activities provides for two formal meetings per week which will take place on Tuesdays and Thursdays, one meeting with the regional group coordinators every Monday morning and consultation meetings with the regional groups every Wednesday. | UN | وتشمل خطة الأنشطة هذه جلستين رسميتين كل أسبوع تعقدان يومي الثلاثاء والخميس، وجلسة مع منسقي المجموعات الإقليمية تعقد صباح كل اثنين واجتماعات مشاورات مع المجموعات الإقليمية تعقد كل أربعاء. |
Does any delegation wish to speak? If not, I propose to adjourn the meeting and point out that the next plenary meeting of the Conference will take place on Thursday, 4 March at 10 a.m. | UN | هل هناك أي وفد يريد الكلام؟ ما دام ليس هناك من يريد الكلام، فإنني أقترح رفع الجلسة علماً بأن الجلسة العامة التالية للمؤتمر ستعقد يوم الخميس الموافق 4 آذار/مارس الساعة العاشرة صباحاً. |
A forum on " The Media's Impact on Today's United Nations Anti-Discrimination Agenda " will take place on Thursday, 6 December 2001, from 10.30 a.m. to 12 noon in Conference Room 4. | UN | سيعقد يوم الخميس، 6 كانون الأول/ديسمبر 2001، من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/12 منتدى حول " تأثير وسائط الإعلام على جدول أعمال الأمم المتحدة الحالي لمناهضة التمييز " ، وذلك في غرفة الاجتماعات 4. |
2. This document was prepared in order to assist participants in the round table discussion which will take place on 12 September. | UN | 2- وأُعدّت هذه الوثيقة لمساعدة المشاركين في مناقشات المائدة المستديرة التي ستجري في 12 أيلول/سبتمبر. |
The expert meeting will take place on 27 and 28 September 2007. | UN | وسينعقد اجتماع الخبراء يومي 27 و28 أيلول/سبتمبر 2007. |
The high-level segment of the session attended by ministers and other heads of delegation will take place on 12 and 13 November. | UN | ٧٢- وسيعقد الجزء الرفيع المستوى من الدورة الذي سيحضره الوزراء وغيرهم من رؤوساء الوفود يومي ٢١ و٣١ تشرين الثاني/نوفمبر. |
The extraordinary budget session of the Executive Board of UNICEF will take place on Monday and Tuesday, 1 and 2 December 2003, in Conference Room 2. | UN | تعقد الدورة الاستثنائية للميزانية لعام 2003 للمجلس التنفيذي لليونيسيف يومي الاثنين والثلاثاء، في 1 و 2 كانون الأول/ديسمبر 2003، في غرفة الاجتماعات 2. |
The extraordinary budget session of the Executive Board of UNICEF will take place on Monday and Tuesday, 1 and 2 December 2003, in Conference Room 2. | UN | تعقد الدورة الاستثنائية للميزانية لعام 2003 للمجلس التنفيذي لليونيسيف يومي الاثنين والثلاثاء، في 1 و 2 كانون الأول/ديسمبر 2003، في غرفة الاجتماعات 2. |
The extraordinary budget session of the Executive Board of UNICEF will take place on Monday and Tuesday, 1 and 2 December 2003, in Conference Room 2. | UN | تعقد الدورة الاستثنائية للميزانية لعام 2003 للمجلس التنفيذي لليونيسيف يومي الاثنين والثلاثاء، في 1 و 2 كانون الأول/ديسمبر 2003، في غرفة الاجتماعات 2. |
The second EGTT meeting will take place on 20 - 21 October 2002 in New Delhi, India, where a number of items contained in the work programme will be discussed and decided by the group. | UN | 18- سيعقد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في يومي 20 و21 تشرين الأول/أكتوبر 2002 في نيودلهي بالهند حيث سيقوم الفريق بمناقشة عدد من البنود الواردة في برنامج العمل والبت فيها. |
It is recalled that the last meeting of the Sixth Committee will take place on Thursday, 12 November.] | UN | وتجدر الإشارة إلى أن الجلسة الأخيرة للجنة السادسة ستعقد يوم الخميس 12 تشرين الثاني/نوفمبر.] |
As I have no further speakers, no other comments, I inform you that our next plenary meeting will take place on Thursday 11 March 1999 at 10 a.m. | UN | وبما أنه لا يوجد لدي أي متحدثين آخرين ولا أية تعليقات، أُخبركم بأن جلستنا العامة المقبلة ستعقد يوم الخميس 11 آذار/مارس 1999 الساعة 00/10. |
A briefing for delegations regarding security arrangements for the general debate will take place on Friday, 26 October 2001, at 1.15 p.m., in Conference Room 4. | UN | ستعقد يوم الجمعة، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001، الساعة 15/13 في غرفة الاجتماعات 4، جلسة إحاطة للوفود بشأن الترتيبات الأمنية للمناقشة العامة. |
A forum on the media's impact on today's United Nations anti-discrimination agenda, entitled " News vs. Propaganda: The Gatekeepers' Dilemma " will take place on Thursday, 6 December 2001, from 10.30 a.m. to 12 noon in Conference Room 4. | UN | سيعقد يوم الخميس، 6 كانون الأول/ديسمبر 2001، من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/12 منتدى حول " تأثير وسائط الإعلام على جدول أعمال الأمم المتحدة الحالي لمناهضة التمييز " ، وذلك في غرفة الاجتماعات 4. |
Informal open-ended consultations on the organization of work of the Sixth Committee will take place on Monday, 18 September 2000, at 11 a.m. in Conference Room 5. | UN | تُعقد يوم الاثنين، 18 أيلول/سبتمبر 2000، الساعة 00/11 في غرفة الاجتماع 5 مشاورات مفتوحة غير رسمية بشأن تنظيم عمل اللجنة السادسة. |
We are also happy to note that the Fourth International Conference, the first in the new millennium, will take place on the African continent, in Benin. | UN | ويسعدنا أيضا أن نلاحظ أن المؤتمر الدولي الرابع، وهو اﻷول في اﻷلفية الجديدة، سيعقد في القارة اﻷفريقية، في بنن. |
The High-level Meeting on Nuclear Safety and Security, convened by the Secretary-General, will take place on Thursday, 22 September 2011. | UN | يعقد يوم الخميس 22 أيلول/سبتمبر 2011 الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالسلامة والأمن النوويين الذي دعا إليه الأمين العام. |
Informal open-ended consultations on the organization of work of the Sixth Committee will take place on Monday, 18 September 2000, at 11 a.m. in Conference Room 5. | UN | تعقد يوم الاثنين، 18 أيلول/سبتمبر 2000، الساعة 00/11 في غرفة الاجتماع 5، مشاورات مفتوحة غير رسمية بشأن تنظيم أعمال اللجنة السادسة. |
The midterm review of the Programme will take place on 2 and 3 October 2008. | UN | واستعراض منتصف المدة للبرنامج سيجري في 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
The briefing will take place on Monday, 1 December 1997, at 10.30 a.m. in Conference Room 4. | UN | وذلك يوم الاثنين ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ في الساعة ٣٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٤. |
The briefing is jointly convened by the Chairmen of the Second and Third Committees, in preparation for the consideration of item 42 which will take place on 8 November 2002 in Plenary Session. | UN | ويعقد جلسة الإحاطة كل من رئيسي اللجنتين الثانية والثالثة، تحضيراً للنظر في المادة 42 والتي ستجرى في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 في الجلسة العامة. |
Unless I receive a request from member States to have a plenary meeting on Tuesday, 12 September, our next plenary meeting will take place on Thursday, 14 September. | UN | وما لم أتلق طلباً من الدول الأعضاء لعقد جلسة عامة يوم الثلاثاء، 12 أيلول/سبتمبر، فإن جلستنا العامة القادمة ستُعقد يوم الخميس، 14 أيلول/سبتمبر. |
The briefing, open to representatives of permanent missions and to interested Secretariat staff, will take place on Tuesday, 8 October 2002, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 6. | UN | والإحاطة مفتوحة للبعثات الدائمة، وموظفي الأمم المتحدة المهتمين بالموضوع، وستعقد يوم الثلاثاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2002 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6. إعـــلانــــات |
In conjunction with the observance of the International Day of Disabled Persons, an informal briefing, organized by the Division for Social Policy and Development, Department of Economic and Social Affairs, will take place on Tuesday, 3 December 2002, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 6. | UN | بالتزامن مع الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين تنظم شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جلسة إحاطة غير رسمية تعقد في يوم الثلاثاء، 3 كانون الأول/ديسمبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 6. |
The next meeting of the ad hoc informal open-ended support group to assist the Commission for Social Development in the preparations for the International Year of Older Persons will take place on Friday, 5 December 1997, at 10 a.m. in Conference Room 8. | UN | ستعقد في يوم الجمعة ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل المخصص غير الرسمي المفتوح باب العضوية، لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية، في اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بالاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن. |