"win the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفوز
        
    • كسب
        
    • يفوز
        
    • للفوز
        
    • تفوز
        
    • ربح
        
    • نكسب
        
    • تكسب
        
    • نفوز
        
    • الانتصار في
        
    • يربح
        
    • يفوزوا
        
    • يكسب
        
    • فزت في
        
    • تفوزين
        
    This mission could not only save lives, but win the war. Open Subtitles هذه المهم قد لا تنقذ الحيوات وحسب لكن الفوز بالحرب.
    It was the only way I could win the election. Open Subtitles فلقد كانت الطريقة الوحيدة التي أستطيع فيها الفوز بالإنتخابات
    A very limited window of opportunity remains for the international community to act with determination and attempt to win the race. UN وما زالت هناك فرصة محدودة للغاية متاحة للمجتمع الدولي لكي يعمل بحزم ويحاول كسب المعركة في هذا السباق المحموم.
    With one act, that man would win the people's undying love. Open Subtitles بتصرف واحد , ذلك الرجل قد يفوز بحب الناس الخالد
    The closest I've come to failure is when I spelled it to win the regional Spelling Bee. Open Subtitles اقرب ما كنتِ للفشل عندما تهجئتها للفوز بمسابقة التهجئة الإيقليمية
    You can't win the lotto if you don't buy a ticket, right? Open Subtitles أنت لا تستطيع الفوز باليانصيب ان لم تشتري بطاقة , صحيح؟
    The one without whom we could not win the Loop. Open Subtitles تلك التي يبدوا أننا بدونها لن نستطيع الفوز بالسباق
    I also held my childhood neighbor win the game. Open Subtitles ساعدتُ جاري مِن أيام الطفولة على الفوز بالمباراة
    You've won the battle, but I'm about to win the wardrobe. Open Subtitles لقد كسب المعركة، ولكن أنا على وشك الفوز خزانة الملابس.
    I'm sorry, I didn't want to win the championship this way. Open Subtitles أنا آسف , لم أكُن أريد الفوز بالبطولة بهذه الطريقة
    They're determined to win the match and clear their debts. Open Subtitles لقد عقدوا العـزم على الفوز بالمباراة لكى يبددوا الشكـوك
    In the next 10 weeks, we can win the former race, and so help end the latter for all time. UN وانه ليمكننا في اﻷسابيع اﻟ ٠١ المقبلة، كسب السباق اﻷول وبذا نساعد في إنهاء السباق الثاني إلى اﻷبد.
    This will help to win the confidence of the Liberian people and sustain the support and commitment of the donor community. UN وسيساعد هذا الأمر على كسب ثقة شعب ليبريا وإدامة ما يقدمه المجتمع الدولي من دعم وما يبديه من التزام.
    You win the fight, he gets another shot at you. Open Subtitles يمكنك كسب المعركة، يحصل على فرصة أخرى في لك.
    Hopefully enough for my dad to win the election. Open Subtitles ما يساعد لكي يجعل أبي يفوز في الإنتخابات
    He claimed he needed it to win the war Zairon was fighting, but I never thought he'd go this far with it. Open Subtitles وادعى أنه في حاجة إليها للفوز في الحرب كان زايرون يقاتل، ولكني لم أفكر أبدا أن يذهب إلى هذا الحد بعيد.
    The gods will never win the people's devotion through fear, Morrigan. Open Subtitles الآلهة لن تفوز بإيمان الناس عن طريق الخوف يا موريجان
    You'll be helping me win the North Orlando Chili Cook-Off... as my apprentice. Open Subtitles بل ستساعدني في ربح مسابقة طبخ التشيلي كـ متمرن عندي
    If we are to win the war against poverty, therefore, developing countries cannot be expected to fight solely with their limited financial resources. UN ولذلك، فإذا أردنا أن نكسب الحرب ضد الفقر، لا يمكن أن ينتظر من البلدان النامية أن تكافح بمواردها المالية المحدودة فقط.
    For no single nation, no single group of nations and no single organization can win the war against climate change on its own. UN فليست هناك دولة واحدة، وليست هناك مجموعة واحدة من الدول، أو منظمة واحدة بوسعها أن تكسب الحرب على تغير المناخ بمفردها.
    But perhaps, we should wait to we actually win the vote before we make a victory speech. Open Subtitles لكن ربما يجب ان ننتظر الى ان نفوز حقا بالتصويت قبل ان نخطب خطبة النصر
    If it deprived terrorists of those tools, then together the international community would win the battle. UN ولو استطاع المجتمع الدولي حرمان الإرهابيين من هاتين الأداتين لتمكن حالتئذ من الانتصار في المعركة.
    The guy just wants to win the championship, and then he'll go back to hell, no problem. Open Subtitles الرجل يريد فقط أن يربح البطولة و بعدها سوف يعود للجحيم بلا مشاكل
    Their plan to corrupt and control the present in order to win the future. Open Subtitles خططهم هي نشر الفساد و التحكم في الحاضر لكي يفوزوا في المستقبل
    That's why he'll never win the malibu slogan contest. Open Subtitles لهذا السبب لم يكسب ابدا شعار مسابقة ماليبو
    I win the election, you're the next chief of police. Open Subtitles لقد فزت في الانتخابات أنت رئيس الشرطة القادم
    We trade dirt, I win the Democratic primary, you win the Republican, then we become adversaries. Open Subtitles نقوم بمبادلة الفضائح أنا أفوز في الانتخابات الديمقراطية وأنت تفوزين في الانتخابات الجمهورية إذًا دعنا نكون خصوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus