"wing" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجناح
        
    • جناح
        
    • وينغ
        
    • وينج
        
    • أجنحة
        
    • للجناح
        
    • جناحي
        
    • الأجنحة
        
    • جناحه
        
    • جناحها
        
    • الجناحين
        
    • وجناح
        
    • بالجناح
        
    • جناحك
        
    • جناحاً
        
    In 2009, according to Royal Air Force figures, the airfield was run by approximately 45 servicemen, commanded by a wing commander. UN وفي عام 2009، أفادت إحصاءات القوات الجوية الملكية أن المدرج يديره نحو 45 من الجنود تحت إمرة قائد الجناح.
    If prisoners do not pay the admission fee or various weekly contributions they are expelled from the wing, and become pasilleros. UN وفي حالة عدم قيام السجناء بدفع رسم الدخول أو الاشتراكات الأسبوعية المختلفة، فإنهم يطردون من الجناح ويصبحون نزلاء ممرات.
    Political opponents are also held incommunicado in the security wing of Khober prison in Khartoum, a condition which leads them vulnerable to torture. UN كما يوضع الخصوم السياسيون في العزل الإنفرادي في الجناح الأمني من سجن خبر في الخرطوم وهو ظرف يفضي إلى تعريضهم للتعذيب.
    Terrorist acts had been perpetrated in Tunisia by foreign and national agents, among them the North African wing of the Al-Qaida organization. UN وقال إن أعمالا إرهابية ارتُكبت في تونس على أيدي عملاء أجانب ووطنيين، منهم أتباع جناح تنظيم القاعدة في شمال أفريقيا.
    If this does occur, the minor is held in a special wing or, failing such an area, on special premises. UN وفي هذه الحالة، يُتحفّظ على القاصر في جناح خاص أو في مكان خاص عند عدم وجود جناح كهذا.
    Mrs Helen Khoo of wing Tai Retail Pte Ltd was one of the three award recipients in 2006. UN وكانت السيدة هيلين خو من شركة وينغ تاي للتجزئة، المحدودة واحدة من ثلاثة أشخاص تلقوا جوائز في سنة 2006.
    This proposed wing will contain a unit for female offenders. UN وسيتضمن هذا الجناح المقترح إنشاؤه وحدة للمجرمين من الإناث.
    This wing also runs the Bridging the Gap Scheme. UN ويتولى هذا الجناح أيضا تسيير خطة تجسير الفجوة.
    Other inspections occur at the military wing, and the Group has observed such an inspection in progress. UN كما تجرى عمليات تفتيش أخرى في الجناح العسكري، وقد شاهد الفريق هذا التفتيش أثناء إجرائه.
    It's kind of how we do things here in "the wing." Open Subtitles هو نوعُ ما حول كيفية عمل الأشياء هنا الجناح الغربي
    It should drop you off in the east wing. Open Subtitles ينبغي أن إسقاط قبالة لكم في الجناح الشرقي.
    But there's no kitchen or swimming pool in the east wing. Open Subtitles لكن ليس هنالك مطبخ أو بركة سباحةٍ في الجناح الشرقي
    But first, the east wing, extended beyond the original lodge. Open Subtitles ولكن أولاً, امتد الجناح الشرقي بعد الأرض المحددة له
    The, well, the whole Ebola wing goes on lockdown. Open Subtitles و، حسنا، وكلها إيبولا الجناح غني عن تأمين.
    Fifteen or so women were also being detained on various grounds in a separate wing of the prison. UN وقد احتجز في السجن أيضاً، ﻷسباب مختلفة، نحو خمس عشرة امرأة يقمن في جناح منفصل فيه.
    Her own political party had a women's wing which helped to identify and mentor promising women candidates. UN وفي هذا الصدد، قالت إن حزبها السياسي له جناح نسائي يساعد في عملية تحديد المرشحات الواعدات وإرشادهن.
    The Panel visited the John F. Kennedy Memorial Hospital and found that its maternity wing had been reopened as a war casualty hospital. UN وقد زار الفريق مستشفى جون ف. كنيدي التذكاري ووجد أن جناح التوليد في المستشفى قد أعيد فتحه كمستشفى لاستقبال ضحايا الحرب.
    But the first person you sought out was Colleen wing. Open Subtitles ‏لكن أول شخص بحثت عنه هي "كولين وينغ". ‏
    It's guys like you and Jimmie wing that ruin everything Open Subtitles امثالك انت و جيمى وينج بالبلاتين يدمرون كل شئ
    The estimate covers the operation of three fixed-wing and three rotary wing aircraft. UN وتغطي التقديرات تشغيل ثلاث طائرات ثابتة الجناحين وثلاث طائرات ذات أجنحة دوارة.
    They were also banned from using the inner yard of their wing, and therefore got no sunlight. UN وحُظر عليهم أيضاً استخدام الفناء الداخلي للجناح فحُرموا بالتالي من ضوء الشمس.
    But my wing... I don't think I can fly that far Open Subtitles لكن جناحي , لاأعتقد أنني أستطيع إجتياز هذه المسافة الأن
    I was probably there,along with all the other suites in that wing. Open Subtitles ربما كنت هناك , مع كل الأجنحة الأخرى في ذلك الرواق
    No. Nothing about taking a talented gogetter under his wing? Open Subtitles لم يخبرك شيئاً عن رعايته للموهبين واخذهم في جناحه
    Bang, she's lucky she didn't lose her whole wing. Open Subtitles أصبه إنها محظوظة أنها لم تفقد جناحها بالكامل
    The new Juvenile Centre and female wing are able to house 20 individuals each. UN ويتسع كل من مركز احتجاز الأحداث الجديد وجناح الإناث لما يعادل 20 شخصاً.
    Did somebody donate a medical wing or a new student union? Open Subtitles هل هناك أحد تبرع بالجناح الطبي أو إتحاد طلابي جديد؟
    I was your wing man in the wing-eating competition. Open Subtitles كنت جناحك الايمن في مسابقة اكل الجناح الايمن
    The facility is divided into six wings, categorized according to the type of crime, and a Tanzeemat Islamic extremists wing. UN وينقسم هذا المرفق إلى ستة أجنحة، مصنفة تبعاً لنوع الجريمة، ويضم جناحاً للتنظيمات من المتطرفين الإسلاميين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus