It's almost a crime to take my money when I'm already working with all of this. | Open Subtitles | انها تقريبا جريمة لاتخاذ أموالي عندما أعمل بالفعل مع كل هذا. |
But here's the thing that you need to remember as you deal with all of this. | Open Subtitles | ولكن هنا الشيء أن عليك أن تتذكر كما يمكنك التعامل مع كل هذا. |
Exfoliating with a dry brush pre-shower will really help you with all of this. | Open Subtitles | التقشير بفرشاة جافة قبل الاستحمام سيساعدك حقًا مع كل هذا. |
I suppose he hoped to impress you with all of this. | Open Subtitles | أفترض أنه كان يأمل في إثارة إعجابك بكل هذا. لست من هنا. |
Sardine rillettes, olive crostini-- What am I supposed to do with all of this? Carmelina, that's for company. | Open Subtitles | لا , لا شكرا لك ماذا يجب ان افعل بكل هذه ؟ |
I know that's hard to imagine, what, with all of this. | Open Subtitles | أَعْرفُ ذلك بشدّة أَنْ أَتخيّلَ، الذي، بكُلّ هذا. |
The level of ingenuity that you displayed with all of this... | Open Subtitles | مستوى الإبداع الذي أظهرته .. مع كل هذا الأمر |
Now, even though I disagree with all of this, | Open Subtitles | الآن، على الرغم من أنى لا أتفق مع كل هذا |
Well, you seem to be okay with all of this, so I guess I'm happy for you. | Open Subtitles | حسناً, يبدو أنك منسجم مع كل هذا إذا أظن أنني سعيد من أجلك |
And maybe along the way, you guys are going to learn a little bit more about yourselves. Yeah, like I've learned that I'm actually really okay with all of this. | Open Subtitles | وربما عن طريق ذلك , انتم يا اولاد ستعرفون القليل عن انفسكم أجل , كما تعلمت باني بالواقع متوافقه حقا مع كل هذا |
You've been dealing with all of this since you got home? | Open Subtitles | كنتِ تتعاملين مع كل هذا منذ أتيتِ للوطن ؟ |
You're getting pretty comfortable with all of this, aren't you? | Open Subtitles | أصبحت تشعر بالتأقلم مع كل هذا, أليس كذلك؟ |
As you can imagine, he's having a pretty tough time with all of this. | Open Subtitles | كما تتخيلين، إنه يمر بوقت عصيب جداً مع كل هذا |
She's the person who's been dealing with all of this in New York. It has nothing to do with me. | Open Subtitles | هي الشخص الذي يتعامل مع كل هذا في نيويورك |
Bo, I am not leaving you here to deal with all of this by yourself! | Open Subtitles | بو انا لن اتركك هنا وادعك تتعاملين مع كل هذا بنفسك |
And second of all, I can assure you that I will deal with all of this in-house. | Open Subtitles | و ثانياً، يمكنني أن أكد لك إنني سأتكفل بكل هذا في حدود المحطة. |
And that's not even my biggest problem with all of this. | Open Subtitles | وهذا ليس حتى أكبر مشاكلي فيما يتعلّق بكل هذا لذا ، إنفصل ليم عن نادين |
Woman, look at me! How can someone with all of this here be jealous of any of that out there! | Open Subtitles | يا امرأة, انظري إلي كيف يغار شخصٌ ما بكل هذا |
with all of this information? | Open Subtitles | جندي ذو أوسمة رفيعة المستوى يتعرض للإختفاء من مستشفى بكل هذه المعلومات؟ |
I appreciate your concern, but I'm really doing quite well with all of this. | Open Subtitles | أُقدّرُ قلقَكَ، لكن أَنا يَعْملُ جيّدُ جداً حقاً بكُلّ هذا. |
I'm really out of practice... with all of this -- with dating and... | Open Subtitles | إني لم أعد متمرسة... على كل هذا.. أعني المواعدة و... |
You know, son, I'm really impressed with all of this. | Open Subtitles | أتعلم يا بني ، أنا فعلاً أُعجبت مع كل هذه |
With this family, with the CIA, with you, with all of this! | Open Subtitles | من العائلة ومن الاستخبارات ومن كل هذا |