Radio Producer post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة منتج إذاعي ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Civil Affairs Officer post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة موظف للشؤون المدنية ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Civil Affairs Officer posts abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفتان لموظفين للشؤون المدنية ألغيتا مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Gender Affairs Officer post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة موظف للشؤون الجنسانية ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
67. The Committee is concerned at the fact that a number of children's wards have been closed or are threatened with closure because of cost-saving measures and that children are cared for in adult wards, sometimes even in the same room as adults. | UN | 67- يساور اللجنة القلق لأن عدداً من الأجنحة الخاصة بالأطفال قد أغلقت، أو أنها مهددة بالإغلاق بدافع التوفير في النفقات، ويعالج الأطفال في الأجنحة المخصصة للكبار، وفي بعض الحالات في نفس الغرفة معهم. |
Protection Officer post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة لموظف حماية ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Security Officer post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة لضابط أمن ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Security Officer posts abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظائف لضباط أمن ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Training Officer post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة موظف تدريب ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Camp Management Assistant post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة مساعد لإدارة المخيمات ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
General Service Assistant post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة مساعد للخدمات العامة ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Electrician post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة كهربائي ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Building Management Assistant posts abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفتان لمساعدين لإدارة المباني ألغيتا مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Transport Officer post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة موظف نقل ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Movement Control Assistant post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة مساعد لمراقبة الحركة ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Head of Office post abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة رئيس المكتب ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Administrative Assistant, Office Assistant and 2 Driver posts abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة مساعد إداري، ووظيفة مساعد للأعمال المكتبية، ووظيفتا سائق، ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Public Information Officer and 2 Radio Producer posts abolished with closure of the Kassala regional office | UN | وظيفة موظف لشؤون الإعلام، ووظيفتين لمنتجين إذاعيين ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
4 Language Assistant, 4 Office Assistant and 2 Driver posts abolished with closure of the Kassala regional office | UN | أربع وظائف لمساعدين لغويين، وأربع وظائف لمساعدي شؤون إعلام، ووظيفتين لسائقين ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
:: Threatened with closure and prohibited from doing business in the United States, three companies operating in the duty-free zone had to change their names. Other suppliers of United States manufactured spare parts and equipment had to import the goods from a third country, with a resulting increase in costs. | UN | :: واضطرت ثلاث شركات عاملة في المنطقة الحرة إلى تغيير اسمها بسبب تهديدها بالإغلاق ومنعها من إبرام صفقات تجارية في الولايات المتحدة؛ واضطرت شركات أخرى أن تستورد انطلاقا من بلد ثالث من أجل تزويد كوبا باللوازم والآلات الصادرة من الولايات المتحدة، وهو ما أدى إلى زيادة التكاليف. |
47. The Special Rapporteur further notes the particular concern of the Special Representative " with regard to the situation of the Belarusian Helsinki Committee (BHC), reportedly the last nationally operating human rights NGO, which is threatened with closure " . | UN | 47- ويحيط المقرر الخاص علماً كذلك بقلق الممثلة الخاصة " بشأن وضع لجنة هلسنكي البيلاروسية، التي ذُكر أنها آخر منظمة غير حكومية عاملة على المستوى الوطني في مجال حقوق الإنسان، وهي مهددة بالإغلاق " (). |