If we had a teacup, this would be like playing find the teacup in the bedsheet, like I do with my aunt Sophia. | Open Subtitles | إذا كان لدينا فنجان، هذا من شأنه أن يكون مثل لعب العثور على الفنجان في الملاءات كما أفعل مع عمتي صوفيا |
Well, I grew up in Florida, and moved to San Francisco to pursue my dream of being a chef, which was inspired in part by baking with my aunt as a child. | Open Subtitles | حسناً، كُبرت في فلوردا وأنتقلت إلى سان فرانسيسكو لأتابع حلمي بأن أكون طاهية الذي كان جزء من الطهي مع عمتي في طفولتي |
I mean, you may have slept with my aunt but given the circumstances, cheers. | Open Subtitles | ربما تكون مارست الجنس مع عمتي و لكن بالنظر للظروف |
She wasn't even able to keep herself safe, Iet alone me, so she thought the safest place for me to be was right here with my aunt. | Open Subtitles | لم تكن تستطيع أن تبقي نفسها في أمان فكيف تستطيع أن تبقيني كذلك لذا فكرت أن أكثر مكان آمن لي هو هنا مع خالتي |
Ten years or so. My late husband and I came here to be with my aunt. | Open Subtitles | عشر سنوات او اكثر ,لقد جئت هنا مع زوجى الراحل لنكون مع عمتى |
After we lost my mom, the deal I made with my aunt was that I could stay here with my grandfather for the first part of high school. | Open Subtitles | بعد أن فقدنا أمي ,الأتفاق الذي أبرمته مع عمتي كان أنه يمكنني أن أبقى هنا مع جدي في الفصل الأول من المدرسة الثانوية. |
Then, when it was time to get serious, I would leave with my aunt and go to this school, like she did. | Open Subtitles | بعدها , عندما يحين وقت الجد , يجب علي المغادرة مع عمتي للذهاب لهذه المدرسة , كما فعلت هي. |
I'm staying with my aunt in Pilsen, which means no rent, so that's good. | Open Subtitles | أنا أعيش مع عمتي في بيلسين وهذا يعني أنه لا يوجد إيجار وهذا جيد |
My parents were killed in a car accident and I was sent to live with my aunt. | Open Subtitles | توفي والداي في حادث سيارة و تم إرسالي للعيش مع عمتي |
She used to fight with my aunt a lot. | Open Subtitles | لقد اعتادت هي أن تتشاجر مع عمتي كثيرًا |
So my brother and I went to stay with my aunt on her plantation in Hawaii... And my brother turned to opium byproducts. | Open Subtitles | فذهبت انا وأخي للإقامة مع عمتي في مزرعتها في هاواي وتحول أخي الى زراعة الأفيون |
Look, I've never actually been that close with my aunt. | Open Subtitles | اسمعي , انا لم اكن قريبا لهذا الحد مع عمتي |
It's just that I used to go to Vikes games with my aunt, may she rest in peace. | Open Subtitles | كل ما في الأمر هو أنني كنتُ أذهب لحضور مبارايات الـ " فايكينغز " مع عمتي |
My father knew I needed a family, so he sent me to live with my aunt. | Open Subtitles | علم أبي بأنني سأحتاج إلى عائلة ولهذا أرسلني لكي أعيش مع عمتي |
My relations with my aunt forces me to be on far too many trips. I apologize. | Open Subtitles | علاقاتي مع عمتي تجبرني على السفر في رحلات عديدة. |
She's staying with my aunt while her parents sell the house. | Open Subtitles | وهي تقيم مع عمتي على الجزيرة إلى أن يبيع والداها منزلهم |
So much so that I entered her blueberry sour cream pie recipe in a contest and won $5,000, which I would really like to share with my aunt if you would just tell me that you are him. | Open Subtitles | لدرجة أنني أدخلتها في مسابقة لطبخ فطيرة بكريمة التوت في مسابقة وفزنا بخمسة ألاف والذي أحب حقاً أن أشاركها مع عمتي أذا قلت لي بأنك هي |
I was, uh, with my aunt... from that morning for the next few days. | Open Subtitles | كنت خارجاً مع خالتي منذ ذلك الصباح لعدة أيام |
that my brother and I were gonna have to move to Massachusetts... to live with my aunt and uncle. | Open Subtitles | و بأنّ علينا أنا و أخي أن ننتقل إلى ماساتشوستس لنسكن مع خالتي و زوجها |
I used to play all kinds of poker with my aunt. | Open Subtitles | إعتدت أن ألعب جميع أنواع البوكر مع خالتي |
I stayed one summer with my aunt Denise and her kids. | Open Subtitles | لقد جلست مده الصيف مع عمتى دنيس واطفالها |
Anyway, now I live with my aunt, Drew's mom, | Open Subtitles | على أيّ حال ، الآن أنا أعيش مع (عمّتي ، ووالدة (درو |