I'm meeting with Professor Sherman about my being the keynote speaker. | Open Subtitles | ما الأمر؟ اجتمعت مع البروفيسور شيرمان بشأن تعييني كمتكلّمِ رئيسي |
I had an appointment with Professor Einstein at the university, but unfortunately, he was not in attendance. | Open Subtitles | لدي مقابلة مع البروفيسور اينشتاين في الجامعة, ولكنه لم يظهر هناك |
He was originally consulting on a bird piece with Professor spector, but, | Open Subtitles | كان يقوم بإستشارة لقطعة طيور مع البروفيسور ،سبيكتور, لكن |
I wondered if I might have a word with Professor Emmett. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كنت قد يكون لها كلمة مع الأستاذ ايميت. |
She was indeed having an affair with Professor Forrester. | Open Subtitles | "لقد كانت على علاقة مع الأستاذ "كولين فوريستر |
He agreed with Professor Ocampo that international efforts to reform the system were lacking. | UN | وأضاف أنه يتفق في الرأي مع البروفسور أوكامبو على عدم وجود جهود دولية لإصلاح النظام. |
Was she involved with Professor Coke Norris in that capacity? | Open Subtitles | هل شاركت مع البروفيسور كوك نوريس بهذه الصفة؟ |
I have been with Professor Fassbender for 30 years. | Open Subtitles | بأنَك مدبَرة المنزل، صحيح؟ لقد كنت مع البروفيسور فاسبيندر لمدَة 30 عاماً |
It's time for your chemistry lesson with Professor Keenbean. | Open Subtitles | إنه وقت درس الكيمياء مع البروفيسور كينبين. |
14:00 Press conference organized by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People with Professor Noam Chomsky from the Massachusetts Institute of Technology | UN | 14:00 مؤتمر صحفي تنظّمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرّف مع البروفيسور نوعام تشومسكي من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا |
We agree with Professor Amartya Sen, as all democratic Governments will, that development is the process of expanding human freedoms, and the assessment of development has to be informed by this consideration. | UN | وشأننا شأن جميع الحكومات الديمقراطية، نتفق مع البروفيسور أمارتياسين، في أن التنمية هي عملية توسيع الحريات الإنسانية، وأن تقييم التنمية ينبغي أن يسترشد بهذا الاعتبار. |
So, you studied with Professor Gavalas? | Open Subtitles | إذاً ، هل درست مع البروفيسور جافالاس؟ |
L'adoption, données médicales, psychologiques et sociales, in collaboration with Professor Launay and Dr. Soule, Paris, 1969. | UN | " L ' adoption, données médicales, psychologiques et sociales " ، بالتعاون مع الأستاذ لوناي والدكتور سول - باريس، 1969. |
I shall discuss it with Professor Van Helsing. | Open Subtitles | سأناقش الأمر مع الأستاذ فان هيلسنغ |
Did you have Criminal with Professor Rappaport? | Open Subtitles | أدرست علم الجريمه مع الأستاذ روبربيرت |
Regrettably, I have a prior lunch engagement with Professor Kane. | Open Subtitles | للأسف لدى موعد غداء مسبق مع الأستاذ كين |
We're just trying to ascertain the full nature of your relationship with Professor Gellar. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول معرفة طبيعة علاقتك مع البروفسور جيلر |
Well, recalling music appreciation with Professor Ganz Bach had a genius for polyphonic... | Open Subtitles | حسنا... اذكر اعجابي الموسيقي مع البروفسور جانز ...باخ كان عبقريا في النغمات المتعددة الأصوات... |
" The Criminal Justice System of Malta " , with Professor Nancy Grosselfinger, to form part of the Criminal Justice Systems in Europe and North America series being published by the European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations. | UN | " دراسة عن نظام العدالة الجنائية في مالطة " ، بالاشتراك مع البروفسورة نانسي غروسيلفينغر، من المعتزم أن تشكل جزءا من مجموعة الدراسات الخاصة بنظم العدالة الجنائية في أوروبا وأمريكا الشمالية التي ينشرها حاليا المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومراقبتها، المنتسب للأمم المتحدة. |
So you want to spend some time with Professor Kidwai? | Open Subtitles | إذن أنت تريد أن تقضي وقتاً مع البرفيسور كيدواي؟ |
It's not like I'm hitting strip clubs with Professor Whitman. | Open Subtitles | ولايبدو الأمر بأنني أزور نوادي تعري مع الدكتور وايتمان |
Co-teaching a graduate course with Professor Frederick E. Snyder at Harvard Law School | UN | :: شارك في تدريس منهج دراسات عليا مع الاستاذ فريدريك إ. سنايدر في كلية الحقوق بجامعة هارفارد |
This has nothing to do with Professor Runyon. | Open Subtitles | وهذا له علاقة مع أستاذ رنيون شيء. |