"with your friend" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع صديقك
        
    • مع صديقتك
        
    • مع صديقتكِ
        
    • مع صديقكِ
        
    • بصديقك
        
    • مَع صديقِكَ
        
    • مع صديقكَ
        
    • مع رفيقك
        
    You mind coming up here and reading with your friend? Open Subtitles أتمانعين القدوم إلى هنا و القراءة مع صديقك ؟
    Or find yourself in contempt along with your friend. Open Subtitles أو سوف تجدين نفسك متهمة بالازدراء مع صديقك
    I had coffee with your friend from the railroad. Open Subtitles كان لي القهوة مع صديقك من السكك الحديدية.
    Not yet, but you'll be fine here with your friend. Open Subtitles ليس بعد ، ولكنك ستكون بخير هنا مع صديقتك
    Hey, I think there might be something wrong with your friend. Open Subtitles مهلا، أعتقد أن هناك قد يكون شيء خاطئ مع صديقك.
    - You met back up with your friend in the airport bathroom again, swapped clothes, and paid him the five grand missing from your freezer. Open Subtitles مع صديقك في حمام المطار مرة أخرى، تبادلتوا الملابس ودفعت له الخمسة الاف المفقودة من الثلاجة
    These things that you're doing with your friend are going to stop now. Open Subtitles تلك الاشياء التي تفعلها مع صديقك ستتوقف حالًا
    Listen, all I'm asking is if you could just put in a good word with your friend, you know, the one at the D.A.'s office. Open Subtitles اسمعي, كل ما اطلبه هل يمكنك التحدث مع صديقك,انت تعرفين , الذي يعمل في مكتب المدعي العام
    You told your parents Mortal Kombat when you fight with your friend Open Subtitles قلت الديك مورتال كومبات عند قتال مع صديقك
    So, wanted to stop by to tell you about the date I just went on with your friend from medical school. Open Subtitles إذاً , أردت أن أمر عليكم لأخبركم بالموعد الغرامي الذي مضى مع صديقك من كلية الطب
    Is everything okay with your friend? Open Subtitles لذلك ينسي الفتاة نوعا بعض الأداب هل كل شئ على ما يرام مع صديقك ؟
    So that's what you were discussing with your friend the divorce lawyer over dinner? Open Subtitles أذن ناقشتِ هذا الموضوع مع صديقك المحامي المطلق في العشاء؟
    I just had a very interesting conversation with your friend, Van Laar. Open Subtitles لقد كانت لدي محادثة مثيرة مع صديقك,فان لار
    We want a piece of whatever it is you got going on with your friend the consultant. Open Subtitles نريد حصة من ذلك الذي تدبرانه اي كان هو مع صديقك المستشار
    So you planned to reunited with your friend from the moment you landed? Open Subtitles إذا، أنت تنوي لم الشمل مع صديقك منذ لحظة الهبوط نعم، و هل لديك مانع؟
    You have another meeting scheduled with your friend inside the UN? Open Subtitles لديك من المقرر عقد اجتماع آخر مع صديقك داخل الأمم المتحدة؟
    You see, this whole thing with your friend, it is bringing me down, it is attracting attention, and I can't have it anymore. Open Subtitles أترين هذا الأمر كله مع صديقتك يقوم بإحباطي وإنه يثير الإنتباه ولا أستطيع أن اطيقه
    I'll never forget the time you tried to hook me up with your friend, the hot one, Italian. Open Subtitles لن أنسى أبداً ذلك الوقت عندما حاولتِ أن تربطيني، مع صديقتك الإيطالية المثيرة.
    Stephanie, is this the man you say was with your friend the other night? Open Subtitles ستيفني, هل هذا هو الرجل الذي رايتيه مع صديقتك الليلة الماضية
    Spend some time with your friend. She doesn't have much left. Open Subtitles أقضي بعض الوقت مع صديقتكِ ليس لديها المزيد من الوقت
    The third one was Sarah in bed with your friend Jake Gregorian. Open Subtitles الصورة الثالثة كانت لسارة في الفراش مع صديقكِ جيك غريغوريان
    Hey, mister, you need to come quick. Something's wrong with your friend. Open Subtitles يا سيّد، عليك أن تجيء سريعًا، ثمة خطب ما بصديقك.
    - No, you go talk with your friend. Open Subtitles - لا، تَذْهبُ كلاماً مَع صديقِكَ.
    I need a few minutes with your friend. Open Subtitles أحتاج لبعض الدقائق مع صديقكَ
    I am so proud of you, Talbot, for staying behind with your friend. Open Subtitles انا فخور بك يا تابلبوت لانك ستجلس مع رفيقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus