Robert has abandoned you, you're bored without your little plaything? | Open Subtitles | روبرت قد هجركِ,وأنتِ تشعرين بالملل من دون لعبتكِ الصغيره؟ |
That means Lana can date whoever she wants without your permission. | Open Subtitles | هذا معناه أنها تستطيع مواعدة من تريد من دون إذنك. |
Not a word to the press without your say so, | Open Subtitles | , لا تُسرب أي كلمة للصحافة من دون موافقتك |
And I cannot do this job without your help. | Open Subtitles | ولا أستطيع القيام بهذه المهمة من دون مساعدتكِ. |
But I'm gonna find out which, with or without your help. | Open Subtitles | ولكنني سأعمل على معرفة أيهم مع أو من دون مساعدتك |
That's good, that's really good. It doesn't happen without your briefcase. | Open Subtitles | هذا جيد, جيد جداً إنك لن تموت من دون حقيبتك |
You can't pay your rent without your trust fund. | Open Subtitles | لا تستطيعين دفع إيجارك من دون صندوق تمويلك. |
No, I promised I wouldn't show up, without your mom's knowing. | Open Subtitles | لا ، وعدت أن لا أراك من دون معرفـة أمّـيْكِ |
But we cannot succeed without your political, moral, financial and material support and participation. | UN | ولكننا لا يمكننا أن ننجح من دون دعمكم السياسي، واﻷدبي، والمالي والمادي ومشاركتكم. |
without your wife, we never would've collared him. | Open Subtitles | جيّد. من دون زوجتكَ ، ما كنّا قد ألقينا القبض عليهِ. |
Otherwise, I would have to enact this rich pageant. without your good and wise counsel. | Open Subtitles | وإلا كنت سأقضي على هذا المتعجرف الثري من دون استشارتك الجيدة والحكيمة |
I can't get one without creating a paper trail, and I wouldn't make this official without your blessing. | Open Subtitles | ولا يمكنني فعل هذا من دون ترك خيط طويل من الأدلة الورقية ولا يمكنني البدء رسمياً من دون مباركتك |
I didn't know you could finish a sentence without your western twin breathing in your ear. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تستطيع إكمال جملة من دون أن يهمس في أذنك توأمك الغربي. |
And I will get out of here and find my daughter without your permission. | Open Subtitles | وسوف أخرج من هنا والبحث عن إبنتي من دون موافقتك |
You weren't going to leave without your winnings, were you, sir? | Open Subtitles | لم تكن مغادراً من دون أرباحك صحيح يا سيدي؟ |
But sir, it is a disgusting feeling when someone touches you without your will. | Open Subtitles | ولكن يا سيدي، هذا شعور مثير للاشمئزاز عندما يقوم شخص ما بلمسك من دون إرادتك |
Find it a little odd that you're in Canada snowboarding without your snowboard. | Open Subtitles | اظن انه من الغريب انك في كندا تتزلج من دون لوح التزلج |
I would never do anything so consequential without your approval. | Open Subtitles | ما كنت أبدا لأفعل أيّ شيء خطير دون موافقتك |
And before you say it, I already know that I couldn't have done this without your help. | Open Subtitles | وقبل أن تقولي ذلك، أعرف مسبقًا بأنّني لم يَكن مُمكنًا أن أعمل هذا بدون مساعدتكِ |
It's like the first real day of school, you know, without your folks around. | Open Subtitles | كان ذلك اليوم الحقيقي بالمدرسة أتعلمين، من دونِ أصحابكِ حولكِ |
I'm determined that you'll live on and suffer without your love as I have. | Open Subtitles | بأن تعيش وتعاني بدون حبك مثلي تماماً |
It wouldn't look right without your family standing behind you. | Open Subtitles | لن يبدو الأمر جيداً بدون وجود عائلتكِ إلي جوارك. |
I suggest you get tested,'cause as decreed by the Supreme Court, ain't nothing I can do for you without your dead step daddy's permission. | Open Subtitles | فأقترح بعمل تحاليل لانه كقضاء من المحكمة العليا لا أستطيع أن أفعل لكم شئ بدون اذن |
You Americans are pussies without your missiles and money. | Open Subtitles | أنتم أيها الأمريكان لا شيء بدون قذائفكم ومالكم |
I would never do anythg about it without your blessing. | Open Subtitles | ما كنت سأفعل أي شيء حيال ذلك الأمر بدون موافقتك |
I can't let you out without your ID. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتركك تخرج بدون بطاقة هويتك |
It's well known that nothing happens in this area without your consent. | Open Subtitles | من المعروف أن لايتم شيئا في هذه المنطقة بدون رخصتك |
- It's not your job anymore. But even without your dogtags, you're still a marine inside aren't you? | Open Subtitles | لم تعد في وظيفتك، ولكن حتى بدون زيك فلازلت ذاك الرجل من البحرية |
- Laying helpless without your sword? | Open Subtitles | لا يبدو عليك ذلك عندما رقدت بلا حول ولا قوة بدون سيفك |
Nell shouldn't be able to dictate your life without your input. | Open Subtitles | لايجب على نيل التحكم في حياتك دون أخذ رأيك |