Your call woke me up, man, I came here to help you. | Open Subtitles | أيقظني إتصالك يا رجل، جئت إلى هنا لمساعدتك، لهذا أنا هنا. |
Well, my boss just called me, woke me up, said he needed a flash drive for this meeting that he's having. | Open Subtitles | حسنًا،رئيسي هاتفني لتوه و أيقظني قال أنه بحاجة لفلاشة من أجل إجتماع يجريه |
Well, at least, I was in the'70s until you just woke me up. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل كنتُ في السبعينيات إلى أن أيقظتني |
I believe I was sleepwalking before I met you, and you woke me up. | Open Subtitles | أعتقد أني أسير أثناء النوم قبل أن أقابلك وأنت أيقظتني |
I woke up to something. I don't know what it... I don't know what woke me up. | Open Subtitles | أستيقظت على شىء ما لا أعرف ما الذى أيقظنى |
I understood everything, and now it's fading like a dream that you woke me from. | Open Subtitles | أنا فهمت كل شيء، والآن كل هذا يتلاشى كــ الحلم الذى ايقظتني منه. |
He woke me at like 2:00 in the morning to show me what he'd written on the back of the pizza box... for the baby. | Open Subtitles | لقد ايقظنى الساعه 2: 00 صباحا تقريبا ليرينى ما كتبه على ظهر صندوق البيتزا |
I'm not feeling anything but tired, and not just because my daughter woke me up at 1:00, 3:00, and 5:00 a.m. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بأي شيء ولكن متعب، وليس لمجرد ابنتي أيقظني في الساعة 1: |
When I was about your age, my father woke me one morning, told me to pack a bag, we had a train to catch. | Open Subtitles | عندما كنت بعمركِ، أبي، أيقظني أحد الأيام صباحًا،ليخبرني أن أخذ معي حقيبةٍ ونلتحق بالقطار |
We have been of one heart since the day he woke me from the sleeping curse. | Open Subtitles | لقد كنا نحيا بقلبٍ واحد منذُ اليوم الذي أيقظني به من لعنة النوم |
No no the tremor hit me in the head, knocked me out and the screaming woke me up. | Open Subtitles | لا لا الهزة ضربني في الرأس، طرقت لي بالخروج و يصرخ أيقظني. |
So you woke me up to tell me I could go back to bed? | Open Subtitles | إذن أنت أيقظتني لتخبرني بأن أعود لسريري؟ |
Around midnight, the police woke me up saying the place had been burglarized, three people were dead. | Open Subtitles | مع حلول منتصف الليل، أيقظتني الشرطة قائلين أن المكان سُرِق |
If you've been thinking this over for a week and woke me up without warning... shouldn't I ask that question first? | Open Subtitles | واحد أسبوعٍ لمدة القلق بعد أيقظتني إذا السؤال يطرح من أكون أن فيجب مشكلتي؟ |
He must've ordered in late night. woke me up at 4:30. | Open Subtitles | لابد أن طلبها فى وقت متأخر أيقظنى الساعة 4: |
I was in bed, and something woke me. I've never known what. | Open Subtitles | لقد كنت فى فراشى, وشئ ما أيقظنى لم اعرف ابدا ما هو |
It was after 3:00 in the morning when the noise outside woke me. | Open Subtitles | كان الوقت تعدى الثالثة صباحاً عندما ايقظتني الضوضاء بالخارج |
We fell asleep in the room, and when the fire alarm woke me up, he was gone. | Open Subtitles | لقد نمنا بالغرفة, وعندما ايقظنى إنذار الحريق كان قد اختفى |
Well, last month, you woke me up with this theory that we're all living in a fractal holographic matrix. | Open Subtitles | حسنا، في الشهر الماضي، استيقظتني مع هذه النظرية أننا جميعا نعيش في مصفوفة ثلاثية الأبعاد كسورية. |
Your houseguest woke me up in the middle of the night trying to urinate in my clothes hamper. | Open Subtitles | ضيفك أوقظني في منتصف الليل وحاول التبول في سلة الملابس |
The next time I heard from my mother, she woke me up. | Open Subtitles | الخميس الثالثة صباحا المرة التالية التي سمعت فيها من أمي أيقضتني |
He thinks if I go over that bridge, the magical spell that woke me from my slumber will break and I'll go back into a coma. | Open Subtitles | فهو يظن بأني إن ذهبت إلى ذلك الجسر فإن السحر الذي أيقضني من غيبوبتي سيُبطل وسأدخل في غيبوبةٍ مرة أخرى. |
It woke me up. | Open Subtitles | وهذا أيقطني |
I was going down the wrong path, and your call to DCFS really woke me up. | Open Subtitles | لقد كنت فى المسار الخاطىء و مكالمتك لشئون و إدارة الأطفال أيقظتنى حقا |
- Huh? - I couldn't find The rubber band ball when you guys woke me up | Open Subtitles | لم أستطع العثور على كرة الخيوط خاصتي عندما أيقظتوني يا رفاق بصوت الضحك |
You woke me up. I'm still in bed. It's Sunday morning, Mom. | Open Subtitles | لقد أيقظتيني ، مازلت أتواجد بالسرير إنه صباح الأحد يا أمي |
When I will call upon you to fulfill the prophecy... you who woke me. | Open Subtitles | -عَنْدَمَا أَدْعُو إِلَى " تَحْقِيق النُّبُوَّءةِ"... أَنْتِ مَنُّ أَيَقَّظْتِنِي. |
The way she accidentally woke me up on her way to steal from the Talon. | Open Subtitles | طريقتها في إيقاظي وفي طريقها للسرقة من التالون |