In addition, " women and HIV " had once been chosen as the year's theme for the Healthy Lifestyle Campaign. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم اختيار موضوع " المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية " ليكون موضوع الحملة السنوية لنمط الحياة الصحي. |
women and HIV/AIDS | UN | المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
23. Violence against women and HIV/AIDS may be considered mutually reinforcing pandemics. | UN | البشرية والإيدز 23 - يمكن اعتبار العنف ضد المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وباءين متعاضدين. |
These activities are a first step in the group's development of an Ontario strategy for women and HIV/AIDS. | UN | وتمثل هذه الأنشطة خطوة أولى في قيام الفريق بإعداد استراتيجية متعلقة بالمرأة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في أونتاريو. |
The Committee is also concerned at the scant information provided about women and HIV/AIDS. | UN | وهي قلقة كذلك لقلة المعلومات المتوفرة بشأن النساء وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
The second area relates to the interlinkages between violence against women and HIV/AIDS. | UN | ويُعنى المجال الثاني بالصلة القائمة بين العنف ضد المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Theme: Reduce prevalence of violence against women and HIV/AIDS | UN | الموضــــوع: الحد من شيوع العنف المرتكب ضد المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Since 2005, Johnson & Johnson has been supporting the special window on links between violence against women and HIV and AIDS with $700,000 a year. | UN | وتدعم شركة جونسون آند جونسون، منذ عام 2005، الشباك الخاص المعني بالصلات بين العنف ضد المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بمبلغ 000 700 دولار في السنة. |
In the Caribbean, UNIFEM supported the development of a violence against women and HIV training course addressing prevention, treatment and care, as well as responses to emerging policy issues. | UN | وفي منطقة البحر الكاريبي، دعم الصندوق إعداد دورة تدريبية في مجال العنف ضد المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية تتناول الوقاية والعلاج والرعاية، فضلا عن الاستجابات لقضايا السياسات الناشئة. |
women and HIV | UN | المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية |
1. women and HIV/AIDS | UN | 1 - المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
4. women and HIV/AIDS | UN | 4 - المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
More research is necessary to identify the most effective strategies for addressing the intersection between violence against women and HIV. | UN | ويجب إجراء المزيد من البحوث لتحديد الاستراتيجيات الأكثر فعالية لمعالجة أوجه التقاطع بين العنف ضد المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية. |
Since 2005, Johnson and Johnson has supported the Fund's special window on links between violence against women and HIV and AIDS. | UN | ودعمت شركة جونسون آند جونسون منذ عام 2005 فتح نافذة خاصة للصندوق تتعلق بالصلات القائمة بين العنف ضد المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز. |
In Villa El Salvador, Peru, building the capacities of grass-roots women's organizations contributed to increased knowledge about the intersection between violence against women and HIV and AIDS. | UN | وفي فيلا السلفادور ببيرو، أسهم بناء قدرات المنظمات النسائية الشعبية في زيادة معرفة أوجه التقاطع بين العنف ضد المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز. |
women and HIV/AIDS | UN | 10-4 المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
International Women's Day: news release on women and HIV/AIDS, 2005. | UN | اليوم الدولي للمرأة: نشرة إخبارية عن المرأة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، في 2005. |
UNDP has brought to the issues surrounding women and HIV the experiences and lessons of three decades of work on women and development. | UN | وقد أسهم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في القضايا المحيطة بالمرأة وفيروس نقص المناعة البشرية بالخبرات المكتسبة والدروس المستخلصة من ثلاثة عقود من العمل المتعلق بالمرأة والتنمية. |
Also, a provincial working group, which is composed of researchers, community-based AIDS service organizations, and public health units, is exploring issues related to women and HIV. | UN | 426- وفضلا عن ذلك، يقوم فريق عامل تابع للمقاطعة، مؤلف من باحثين، ومنظمات لخدمات الإيدز القائمة على المجتمع المحلي، ووحدات صحة عامة، باستكشاف القضايا ذات الصلة بالمرأة وفيروس نقص المناعة البشرية. |
Observance of International Women's Day: " women and HIV/AIDS " | UN | الاحتفال باليوم الدولي للمرأة: " النساء وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب " |
3.9 women and HIV/AIDS | UN | 3-9 المرأة والإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Violence Against women and HIV/AIDS programming is guided by UNIFEM's Human Rights section. | UN | - ويوجه البرمجة في مجال العنف ضد المرأة والفيروس/الإيدز قسم حقوق الإنسان التابع لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
In their articles, the authors analysed such issues as HIV and the workplace, HIV and education, and women and HIV. | UN | وقد قام المؤلفون في مقالاتهم بتحليل قضايا من قبيل فيروس نقص المناعة البشرية ومكان العمل، وفيروس نقص المناعة البشرية والتعليم، والمرأة وفيروس نقص المناعة البشرية. |
(a) The report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences (E/CN.4/2005/72 and Corr.1 Add.1 and Corr.1, and Add.25), including her work on the relationship between violence against women and HIV/AIDS; | UN | (أ) بتقرير المقررة الخاصة المعنيـة بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابـه وعواقبـه E/CN.4/2005/72) وCorr.1، وAdd.1، وCorr.1 و(Add.2-5 ، بما في ذلك الأعمال التي اضطلعت بها بشأن العلاقة بين العنف ضد المرأة وفيروس نقص المناعة البشري المكتسب/الإيدز؛ |
This will help to address cross-cutting issues, such as the link between violence against women and HIV in women and girls, that often go unaddressed. | UN | وهذا سيساعد على معالجة قضايا شاملة، من قبيل الصلة بين العنف ضد المرأة وانتشار فيروس نقص المناعة البشرية في أوساط النساء والفتيات، وهي القضايا التي غالباً ما لا يتناولها أحد. |