You have the right to detain me, Governor, but that won't change the fact that the transcontinental railroad could not have been built | Open Subtitles | لديك الحق في اعتقالي، محافظ، ولكن ذلك لن يغير من حقيقة التي لم يكن من الممكن بناء السكك الحديدية العابر للقارات |
Don't worry. This won't change anything between us at school. | Open Subtitles | لاتقلق, هذا لن يغير أي شيء بيننا في المدرسة |
But leaving the air force, it won't change what happened. | Open Subtitles | ولكن الاستقالة من سلاح الجو لن تغير ما حدث |
Well, um, seems to me the reason your husband won't change is' cause he knows he's got a great thing with you. | Open Subtitles | حسناً، يبدو لي إن السبب في كون زوجكِ لن يتغير لانه يعرف أنه حصل على شيء عظيم حين أصبح معكِ |
Still, even if she changed the way she talks, it won't change the fact that she's annoying. | Open Subtitles | حتّى إن غيّرت طريقة كلامها، فهذا لن يغيّر واقع أنها مزعجة. |
Your thoughts won't change, it's... just that... | Open Subtitles | .إذا لم يتأثر الدماغ، فأن أفكارك لن تتغير .. إنه فقط |
Ma'am... rubbing my crotch under the desk won't change my mind. | Open Subtitles | سيدتي تدليك ما بين فخذي تحت المنضدة لن يغير رأيي |
if you don't know when you'll die, it won't change anything. | Open Subtitles | ..إن لم نعرف متى سنموت لن يغير ذلك أي شيء |
It won't change the basic facts, though, will it? | Open Subtitles | هذا لن يغير من الحقائق الرئيسية أليس كذلك؟ |
The death duties. If you are the heir, it won't change them. | Open Subtitles | ضرائب الأرث حتى لو كنت الوريث فإن ذلك لن يغير شيئاً. |
You think talking won't change how this ends for you. | Open Subtitles | تحسبين الكلام لن يغير مصيرك في هذا المطاف. |
You can come to my house and pull your pants down every day of the week, twice on Sundays, but it won't change a little something called the United States Constitution." | Open Subtitles | بإمكانكِ أن تأتي إلى منزلي وتخلعي بنطالك كل أسبوع، مرتين يوم الأحد ولكن ذلك لن يغير أي شيء |
It won't change the color of mine, So allow me. | Open Subtitles | إنها لن تغير لون عيناى أنا لذا، اسمح لى |
The difference between an A+ and an A won't change your life, but for example, James? | Open Subtitles | الفرق بين علامة ممتاز و جيد جداً لن تغير حياتك و لكن لنقل على سبيل المثال جيمز |
It won't change the future but we will face whatever comes our way together. | Open Subtitles | لن تغير المستقبل, لكننا سنواجه كل ما سيأتي بطريقنا معاً. |
I'm not saying that my opinion won't change on this matter. | Open Subtitles | أنا لا أقول إن رأيي لن يتغير في هذا الشأن |
This won't change anything. Trust me. I know. | Open Subtitles | هذا لن يغيّر شيئاً، ثِقْ بي فأنا أعلم ذلك. |
It won't change no matter how many times I say it. | Open Subtitles | لوت لن تتغير بغض النظر عن عدد المرات التي أقول ذلك. |
I want my baby to have a father and I won't change my mind about that, however much you offer. | Open Subtitles | أريد لطفلي أن يكون له أب وأنا لن أغير رأيي حول ذلك. مهما كان عرضك. |
I know it won't change anything but I regretted having you killed. | Open Subtitles | أعلم بأنّ هذا لن يُغير شيء. ولكني ندمت كثيرًا على قتلك. |
You won't change this world. We can let them deport or kill us. | Open Subtitles | أنتِ لن تغيري العالم بهذا ولا يجب عليكِ تركهم يقتلونكِ |
Whatever twisted curse you have planned, it won't change anything. | Open Subtitles | مهما تكن اللعنة المنحرفة التي تخطّطين لها، لن تغيّر أيّ شيء |
You'd be doing me a favor. But it won't change anything. | Open Subtitles | لكن هذا لن يُغيّر من الأمر شيء |
And he says it won't change anything between us, but... | Open Subtitles | وهو يقول أن هذا لا يغير شيئ في علاقتنا ولكن.. |
It's not like anybody else is having a romance. It won't change things much. | Open Subtitles | هذا ليس مثل شخص أخر لديه رومانسية, ولن يغير أشياء كثيرة |
But there's no harm in it. He can look all he likes. It won't change anything. | Open Subtitles | يمكنه أن ينظر كل الوقت الذي يوده، فلن يغير ذلك شيء. |
I know I won't change. No big deal. | Open Subtitles | انا اعرف بأنني لن أتغير لاشيء مهم |
Sure you won't change your mind? | Open Subtitles | أأنت واثق من أنك لن تبدل رأيك ؟ |