Oh, no, you're not asleep. Here, don't do that. OK, we won't do that any more. | Open Subtitles | لكنكَ جعلتني أصحو ؛ أنتَ لستَ نائماً ؛ لا تفعل ذلكَ ؛ حسنٌ ؛ لن تفعل ذلك ؛ |
Petition the president for a stay of execution-- but, uh, he won't do that, because if he did, people would think he was part of the conspiracy. | Open Subtitles | تقديم التماس للرئيس لوقف التنفيذ ولكنك لن تفعل ذلك لانه اذا فعل ذلك سيظن الناس |
You want me to tell you that it's okay to walk away, but I won't do that. | Open Subtitles | تودي مني إخبارك بأن إبتعادك عن كل تلك الأمور أمراً جيداً لكن لن أفعل ذلك |
No,I won't do that. I said we would take you there. | Open Subtitles | لا , لن أفعل ذلك لقد قلت أننا سنأخذكم هناك |
The idea is to keep them paying the monthly fee; they won't do that if they get married. | Open Subtitles | الفكرة هي أن ندعهم يدفعون الرسوم الشهرية، لن يفعلوا ذلك إذا تزوجوا. |
Well, she won't do that again, will she? | Open Subtitles | حسناً، لن تفعل هذا مُجدداً، أليس كذلك؟ |
We can't, not without flipping the switch on the entire network, and Braxton knows we won't do that. | Open Subtitles | لا يمكننا، لا يخلو التقليب التبديل على الشبكة بأكملها، و براكستون يعلم أننا لن نفعل ذلك. |
He won't do that. He's scared to death of jail. | Open Subtitles | لن يفعل ذلك إنّه خائف حتّى الموت من السجن |
How do we know that you won't do that anyway? | Open Subtitles | أنّى لنا نوقن أنّكَ لن تفعل ذلك في مطلق الأحوال؟ |
No. No, you won't do that. Nope. | Open Subtitles | " بطباشير " جامبو - لا , لا , أنت لن تفعل ذلك - |
I'll bet you she won't do that again. | Open Subtitles | - أنا سوف أراهن أنك انها لن تفعل ذلك مرة أخرى. |
I have $1 million that says you won't do that. | Open Subtitles | لديّ مليون دولار تقول أنك لن تفعل ذلك |
Now, I could suspend you, but I won't do that. | Open Subtitles | أنا قلق جدّاً. والآن، بوسعيأنأشنقك، لكنّي لن أفعل ذلك. |
'Cause I would do anything for love, but I won't do that. | Open Subtitles | لأنني سأفعل أى شيئ من أجل الحب لكنني لن أفعل ذلك |
You want me to tell you that it's okay to walk away, but I won't do that. | Open Subtitles | هل تودين مني إخبارك أنه من الجيد لكِ أن تُغاردين المكان ؟ لكني لن أفعل ذلك |
Because if it's the tv shows and the publicity then, we won't do that. | Open Subtitles | لأن لو كان برامج التلفاز والشهرة لن أفعل ذلك. |
Real girls won't do that shit. | Open Subtitles | . الفتيات ريال لن يفعلوا ذلك القرف. |
You kill me. But you won't do that. | Open Subtitles | أن تقتلني لكنك لن تفعل هذا |
Show me your tits, I want to see No no no, we won't do that | Open Subtitles | أريني نهديك أريد أن أراها لا لا لن نفعل ذلك |
But I promise, the real one definitely won't do that. | Open Subtitles | لكني أعدك، الحقيقي بالتأكيد لن يفعل ذلك. |
You won't do that. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَعمَلُ ذلك. |
You willing to bet everything that I won't do that? | Open Subtitles | هل ستقامر بكل شيء على أني لن افعل هذا |
They would do anything for love, but they won't do that. | Open Subtitles | سيفعلون اي شيء من أجل الحب لكن لن يفعلوا هذا |
You won't do that. | Open Subtitles | لن تفعلي ذلك. |