I have screwed with your progress in the past, and it won't happen again. | Open Subtitles | لقد ثمل مع التقدم بك في الماضي، وهذا لن يحدث مرة أخرى. |
- I know I was off on my original diagnosis, but that won't happen again. | Open Subtitles | في تشخيصي الأساسي ولكن ذلك لن يحدث مرة أخرى يمكنك أن تثق بي |
I'm so sorry. It's my fault. It won't happen again. | Open Subtitles | أنا آسفه جداً, إنها غلطتى هذا لن يحدث مجدداً |
It won't happen again. (bell ringing) You wanted to see me, mr. | Open Subtitles | ذلك لن يحدث ثانية هل أردت رؤيتي , سيد شو ؟ |
I know, but I keep saying it won't happen again. | Open Subtitles | أَعْرفُ، لَكنِّي أَستمرُّ بالقَول هو سوف لَنْ يَحْدثَ ثانيةً. |
I appreciate that. And I am so sorry. It won't happen again. | Open Subtitles | أقدّر لكِ هذا، وأنا آسفة جداً لن يحدث ذلك مجدداً |
Just apologize, we feel terrible, it won't happen again. | Open Subtitles | سنعتذر، نخبرها أننا نشعر بالسوء، وهذا لن يحدث مجددا. |
Deepest apologies, sir. It won't happen again. | Open Subtitles | أعمق اعتذاراتي يا سيّدي، هذا لن يحدث مرة أخرى |
It was one night, and it was nice, and I'm not saying it won't happen again, but I don't think either of us should assume... | Open Subtitles | كانت ليلة واحدة وكان جميلة لن أقول أنه لن يحدث مرة أخرى ..لكن لا أعتقد أياً منا يفترض |
I'm sorry that I didn't. It won't happen again. | Open Subtitles | أنا آسف أن هذا لم يحدث ذلك لن يحدث مرة أخرى |
You try walking the compound knowing there's no guarantee it won't happen again. | Open Subtitles | محاولة المشي عبر المجمّع مع عدم ضمانات ، لن يحدث مرة أخرى |
I don't want to talk about yesterday. It won't happen again. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عمّا حدث البارحة فهذا لن يحدث مجدداً |
I hope the engineers are watching, because that definitely shouldn't have happened, and it definitely won't happen again. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون المهندسين يشاهدون ذلك لأنه لا يجب أن يحدث وبالتأكيد لن يحدث مجدداً |
It was just a misunderstanding. It won't happen again. | Open Subtitles | لقد كان هذا سوء فهم لن يحدث مجدداً |
I will handle the CIA director and ensure that it won't happen again. | Open Subtitles | سوف أتعامل مع مدير المخابرات المركزية وأتأكد أن هذا لن يحدث ثانية |
I swear to God, it won't happen again. -Please tell Vic. | Open Subtitles | -اقسم بالرب ان هذا لن يحدث ثانية, ارجوك اخبر فيك |
Look, I'm sorry, it won't happen again. | Open Subtitles | النظرة، أَنا آسفُ، هو لَنْ يَحْدثَ ثانيةً. |
Sorry about that. won't happen again. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن ذلك لن يحدث ذلك مجدداً |
If I can't trust something like this won't happen again, | Open Subtitles | اذا كنت استطيع ان اثق بأن شيئا كهذا لن يحدث مجددا |
Sir, I lost my focus. It won't happen again. | Open Subtitles | سيدي، لقد فقدت تركيزي لن يحدث هذا مجدداً |
I don't know why you're here, but that won't happen again. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أنت هنا، لكن لن يتكرر ذلك مجددًا. |
But the good news is, I'm back on my meds, so that won't happen again. | Open Subtitles | ولكن لحسن الحظ لقد عدت لأخذ أدويتي لذلك لن يتكرر هذا مجدداً |
Look, I'm, uh, sorry about your leg. won't happen again. | Open Subtitles | اسمع، أعتذر عمّا أصاب ساقكَ، لن يتكرّر ذلك |
Kono... I'm sorry I missed you today. That won't happen again. | Open Subtitles | أنا أسف لم يتسني لي رؤيتك اليوم هذا لن يحدث ثانيةً |
It won't happen again, and I'll let you make more decisions... | Open Subtitles | لن يحدث ذلك مجددا و سأدعك تقوم بإتخاذ قرارات أكثر |
I apologize for the misunderstanding. It won't happen again. | Open Subtitles | أنا أسفةُ بشأنِ سوء التفاهم، لن يحدث ذلك مرة أخرى. |
I was just trying to be your friend, but don't worry, that won't happen again. | Open Subtitles | لقد كنت احاول ان اكون صديقتك , لكن لاتقلق هذا لن يحصل مجدداً |
I was dealing with some stuff. It won't happen again. | Open Subtitles | كنتُ أتعامل مع بعض الأمور، لن يتكرر الأمر مجدداً. |