No, I was wondering if I could borrow one. | Open Subtitles | لا، وكنت أتساءل إذا كان بإمكاني بوم واحد. |
I was wondering if I could get a hug. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان بامكاني الحصول على عناق |
I was wondering if I could sit here and write all day. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كان يمكن أن أجلس هنا وأكتب طوال النهار |
Well I was wondering if I could take a look... but... seems like that would be a bad idea, now that I'm standing here. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ أتساءل لو كان بمقدوري أن ألقي نظرة، لكنها تبدو فكرة سيئة وأنا أقف هُنا الآن. |
Hey, I was wondering if I could borrow something... that. | Open Subtitles | اتسائل اذا كان في إمكاني استعارة شيء ما ذلك |
"I was wondering... if I could... give you head. | Open Subtitles | كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أعطِك رئسَ |
I keep wondering, you know... wondering if I could've done something to change what happened to him. | Open Subtitles | مازلت أتسائل , كما تعلمين أتسائل إن كان بوسعي فعل شيء لتغيير ما حدث له |
Oh, I was wondering if I could keep them through Friday. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل لو أستطيع الاحتفاظ بهم إلى يوم الجمعه |
I was wondering if I could ask you a few questions. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا ما أمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |
Hey, hey, listen, I was wondering if I could get your advice about something. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، والاستماع، وكنت أتساءل إذا كان يمكنني الحصول على المشورة الخاص بك عن شيء. |
Um, I was wondering if I could take an extra couple hours for my lunch break tomorrow. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كان بإمكاني أخذ ساعتين إضافيتين من استراحتي للغداء غداً. |
Spent the last nine years wondering if I did the right thing. | Open Subtitles | أمضيتُ التسعة سنوات .. الماضية أتساءل إن كنتُ اتخذتُ القرار الصحيح |
Is everything okay? - I'm sorry. I was wondering if I could... | Open Subtitles | أنا آسف، كنتُ أتساءل إن كان بوسعي البقاء هنا لبضع ليالٍ |
I was wondering if I could have a word. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان بوسعي أن أحدثه قليلاً. |
I was wondering if I could ask you a favor. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل إذا يمكنني أن أطلب منك معروفاً |
I'm wondering if I should tell you about my niece. | Open Subtitles | أتسائل إذا أنه يجب أن أخبرك عن إبنة أختى |
I have to run to class but I was wondering if I could... come over later. | Open Subtitles | يجب أن أسرع إلى الصف، لكني كنت أتساءل لو كان بإمكاني أن أمر لاحقاً. |
Well, as long as you're here, I was wondering if I could ask you a favor. | Open Subtitles | حسناً طالما انت هنا, كنت اتسائل اذا كنت استطيع ان اطلب منك معروفاً |
Sir, I was wondering if I might sneak out of work a tad early this evening? | Open Subtitles | السيد، أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنا قَدْ أَنسلُّ عاطل عن العمل بعض الشيء في وقتٍ مبكّرٍ من هذا المساء؟ |
I was wondering if I could maybe ask you a few things. | Open Subtitles | اتسأل اذا ما كان بامكانى ان اسالك عن بعض الاشياء |
I was wondering... if I wanted things to stay... just as they are for perhaps a year or so how I might do that. | Open Subtitles | اتسائل.. لو اني سأبقي الاشياء على ماهي عليه لمدة سنه تقريباً |
I'm an investigator, and I was wondering if I could ask you a few questions about the night of May the 5th? | Open Subtitles | أنا محقق وكنت أتساءل ما إذا أستطيع أن أطرح عليك بعض الأسئلة بخصوص ليلة الخامس من مايو؟ |
I was wondering if I could ask you guys for a favor. | Open Subtitles | كنت أتسائل ان كان بإمكاني ان أطلب منكما معروفا يا رفاق |
I was wondering if I could do the procedure on my own, without him. | Open Subtitles | كنت أتسائل ما إذا كان بإمكاني القيام بالعملية لوحدي، بدونه. |
And I was wondering if I could ask you a few questions. | Open Subtitles | و أتساءل اذا كنتُ أستطيع أن أطرح عليك بعض الأسئلة |
I was wondering if I could take you up on that latte? | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كان بإمكاني يأخذك حتى على أن اتيه؟ |