The Commission further suggested extending the World Programme to the post-secondary educational sector, particularly with regard to teacher training. | UN | واقترحت اللجنة كذلك توسيع البرنامج العالمي ليشمل قطاع التعليم ما بعد الثانوي، وبخاصة فيما يتعلق بتدريب المدرسين. |
In practice we are in fact implementing the World Programme. | UN | أما من الناحية العملية، فإننا ننفذ البرنامج العالمي بالفعل. |
This decade was followed by the World Programme for Human Rights Education, currently in its second phase. | UN | وتلا هذا العقد البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، وهو حالياً في مرحلته الثانية. |
World Programme for the prevention of visual disability, Ecuador section | UN | البرنامج العالمي للوقاية من الإعاقة البصرية، الفصل الخاص بإكوادور |
The report is available online at the Division website for the 2010 World Programme and also in print form. | UN | والتقرير متاح على الموقع الشبكي للشعبة الخاص بالبرنامج العالمي لعام 2010، وهو متاح أيضا في شكل مطبوع. |
Work will continue on the preparation of reference and training materials on topics critical to the 2010 World Programme. | UN | وسيستمر العمل في إعداد المواد المرجعية والتدريبية بشأن المواضيع ذات الأهمية الحاسمة بالنسبة للبرنامج العالمي لعام 2010. |
World Programme for Human Rights Education | UN | البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
First, we reaffirm the World Programme of Action for Youth. | UN | أولا، نؤكد من جديد البرنامج العالمي للشباب. |
In so doing, they should take into account the World Programme for Human Rights Education and specific national and local needs and priorities. | UN | وينبغي لها عند القيام بذلك أن تأخذ في الحسبان البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان والاحتياجات والأولويات الوطنية والمحلية المحددة. |
In so doing, they should take into account the World Programme for Human Rights Education and specific national and local needs and priorities. | UN | وينبغي لها عند القيام بذلك أن تأخذ في الحسبان البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان والاحتياجات والأولويات الوطنية والمحلية المحددة. |
World Programme for Human Rights Education | UN | البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
World Programme for Human Rights Education | UN | البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
World Programme for Human Rights Education | UN | البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
World Programme for Human Rights Education: adoption of the plan of action for the second phase | UN | البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان: اعتماد خطة عمل المرحلة الثانية |
World Programme for Human Rights Education | UN | البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
World Programme for Human Rights Education | UN | البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان |
Enhanced partnerships and collaboration were needed to achieve the objectives of the World Programme and the International Year of Human Rights Learning. | UN | ويلزم تعزيز الشراكات والتعاون لتحقيق أهداف البرنامج العالمي والسنة الدولية لتعلم حقوق الإنسان. |
World Programme for Human Rights Education | UN | البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان |
World Programme for Human Rights Education | UN | البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان |
General awareness of the World Programme needs to be greatly increased. | UN | ومن الضروري أيضا زيادة الوعي العام بالبرنامج العالمي زيادة كبيرة. |
UN-Habitat was also an active member of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses preparatory group, in 2005 and 2006. | UN | كما كان الموئل في عامي 2005 و 2006 عضواً فاعلا في الفريق التحضيري للبرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010. |
Therefore, Algeria calls for international mobilization for a World Programme on African development, in which the United Nations would play a central role. | UN | لذلك، تدعو الجزائر إلى تعبئة الجهود الدولية من أجل برنامج عالمي للتنمية الأفريقية، تقوم الأمم المتحدة فيه بدور مركزي. |
Effectiveness of the Decades and the World Programme for Human Rights Education | UN | :: فعالية العقدين والبرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
These were reflected in the guidelines, and they represent overall themes of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond as well. | UN | وهذه اﻷمور تتجلى في المبادئ التوجيهية وتشكل أيضا المواضيع العامة التي يتناولها برنامج العمل. |