First, United Nations forces must be prepared to confront the worst case scenario. | UN | أولا، يجب أن تكون قوات الأمم المتحدة مستعدة لمواجهة أسوأ الحالات. |
Well, how can you tell what the worst case scenario will be? | Open Subtitles | كيف يمكنك تحديد ماذا سي\تكون أسوأ الحالات ؟ |
worst case scenario, I thought I would have weeks with Sharon. | Open Subtitles | السيناريو الأسوأ ظننت أنني قد تكون لدى أسابيع مع شارون |
The worst case scenario is that he is still alive and in possession of the remaining nuclear weapons. | Open Subtitles | أسوأ سيناريو محتمل هو أنه مازال حياً وبحوزته الأسلحة النووية المتبقية. |
He said that the worst case scenario was when a mother was imprisoned and her baby was placed in institutional care. | UN | وقال إن سيناريو أسوأ الأحوال هو السيناريو الذي تكون فيه الأم مسجونة ويودع رضيعها في مؤسسة للرعاية. |
Okay, if we keep living in fear of the worst case scenario happening every time we're apart, we'll never break our codependency. | Open Subtitles | حسناً ' إذا استمرينا في العيش في خوف أسوأ السيناريوهات التي تحدث في كل وقت ننفصل فيه |
I guess my point is that we never really consider that the worst case scenario could actually happen, do we? | Open Subtitles | أعتقد هدفي هوأننالم نعتبر.. أسوأ الحالات قد تحدث فعلاً، صحيح؟ |
worst case scenario I lose my job, have to move out of here because I can no longer afford my half of the rent, move back to the farm where every day I see those cow eyes judging me. | Open Subtitles | أجل ، سيكون كل شيء على ما يرام في أسوأ الحالات سوف أخسر عملي علي أن أنتقل من هنا لأنني لن أتحمل |
This may result in difficult, time-consuming and, in the worst case scenario, unsuccessful negotiation on or application of the tax treaties. | UN | وقد يؤدي ذلك إلى مفاوضات صعبة وتستغرق وقتا طويلا، قد يؤدي في أسوأ الحالات إلى فشل المفاوضات بشأن المعاهدات الضريبية أو بشأن تطبيقها. |
worst case scenario is he finds us and kills us. | Open Subtitles | أسوأ الحالات أن يجدنا ويقتلنا. |
worst case scenario he's got another holographic knight protecting his goods, like he did back in England. | Open Subtitles | (هي رواية اختلقها (مريلين لإخافة السكان في أسوأ الحالات ..لديه فارس طيفيّ يحمي مقتنياته {\pos(190,210)} |
Strategically speaking, this place is a worst case scenario. | Open Subtitles | حسنا استمع من الناحية الاستراتيجية هذا المكان هو السيناريو الأسوأ |
Let's just say... worst case scenario... there is a crazed serial killer on the lose, a-a... a cannibal who skins his victims and cooks them and sells them as food. | Open Subtitles | دعنا فقط نفترض ... السيناريو الأسوأ أن هُناك |
worst case scenario... half the city. | Open Subtitles | السيناريو الأسوأ... نصف المدينة. |
German generals find themselves facing their worst case scenario: | Open Subtitles | الجنرالات الألمانية تجد نفسها تواجة أسوأ سيناريو على الإطلاق |
You and I have to consider the worst case scenario here. | Open Subtitles | أنا وأنت لديك للنظر أسوأ سيناريو هنا. |
worst case scenario, we hit this, it sends out a pulse that kills everything electronic within a one mile radius. | Open Subtitles | في أسوأ الأحوال ، سوف نلجأ إلى هذا هذا الجهاز يطلق نبضة تعطل كل شيء الكتروني ضمن إطار ميل كامل |
Look, worst case scenario, | Open Subtitles | أنظري , أسوأ السيناريوهات |
The worst case scenario imagined by some experts is playing out. | Open Subtitles | أسوأ الاحتمالات التي تصورها الخبراء حدوثها, مثلناها |
In the worst case scenario Member States would have to meet only incrementally higher costs. | UN | وعلى أسوأ التصورات سوف لا يكون على الدول اﻷعضاء سوى مواجهة تراكم الارتفاع في التكاليف. |
Oh, no, worst case scenario is that we've both read the numbers wrong, we use up a ton of power and the City doesn't submerge at all. | Open Subtitles | اه, لا, اسوء سيناريو هو ان نكون اخطائنا فى قراة الارقام, نستخدم طن من الطاقة و المدينة لا تغمر بالمرة. |
worst case scenario... they arrest him. | Open Subtitles | سيناريو أسوأِ أحوالا... هم يحاولون اعتقاله. |
worst case scenario, they get stopped at customs. | Open Subtitles | أسوأ احتمال, هو أن تقوم الجمارك بتفتيشهما |