And, Hal, if you don't think Littlefield is worth the money, buddy, he's gonna have to start seriously considering free agency. | Open Subtitles | واذا كنت تظن ان ليتل فيلد لا يستحق ذلك المال, صديقى, هو سيبدأ يفكر بجدية فى انشاء وكالة حرة |
It's not worth the effort now that the state's gone legal. | Open Subtitles | إنه لا يستحق الجهد الآن بما أن الحالة أصبحت قانونية |
Yeah, Natalie really stepped up, realizing that all this fighting is not worth the pain it's causing. | Open Subtitles | نعم، ناتالي صعدت حقا، أن يدركوا أن كل هذا القتال لا يستحق الألم الذي تسببه. |
That small taste of victory wasn't worth the trouble. | Open Subtitles | ذلك الشعور المؤقت بالنصر لم يكن يستحقّ العناء |
If you actually want my help... it was worth the wait. | Open Subtitles | ان كنت حقاً تريد مساعدتي فقد كان الامر يستحق الانتظار |
It's just not worth the $4,000 a year they pay me. | Open Subtitles | انه لا يستحق 4 الاف دولار سنويا اللتي يدفعونها لي |
You know, sometimes what's out there is worth the risk. | Open Subtitles | كما تعلم، ببعض الأوقات ما يوجد بالخارج يستحق المخاطرة |
Thanks for coming. I know you'll think it's worth the effort. | Open Subtitles | شكراً على مجيئك أعرف أنك ستعتقد أن الأمر يستحق جهدك |
That shit ain't worth the trouble it come with. | Open Subtitles | هذا القرف لا يستحق المشكلة التي تأتي معها. |
So you would say it was worth the unscheduled stop. | Open Subtitles | إذاً تـقول بأن هذا لا يستحق أن نوقـف مخططنا |
then I'm sorry, I don't think it's worth the effort. | Open Subtitles | إذاً أنا آسف ,لاأعتقد أنه يستحق كل هذا الجهد |
I needed Benjamins, but this ain't worth the stress | Open Subtitles | احتجت لبعض النقود لكن هذا لا يستحق العناء |
He's not worth the trouble. Does a snake know he's a snake? | Open Subtitles | انه لا يستحق القلق ، هل يعلم الثعبان انه ثعبان ؟ |
I'm just saying, it's worth the wait to know it's right. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن الأمر يستحق الإنتظار لمعرفة الأمر الصحيح |
I mean, I know it's scary, but when it comes to reconnecting with family, it's--it's worth the risk. | Open Subtitles | اعني , اعرف كم هذا مخيف ولكن ان جاء الأمر للتواصل مع العائلة هذا يستحق المخاطرة |
And considering your political leanings, the PR nightmare of partnering with the vampires' enemy number one just isn't worth the risk. | Open Subtitles | و نظرا لميولاتك السياسية فإن كابوس العلاقات العامة الناتج عن الاشتراك مع العدو الاول لمصاصي الدماء لا يستحق المخاطرة |
I figured when I got your email, it was worth the detour. | Open Subtitles | ظننت عندما وصلني منكِ بريداً الكترونيا أن الأمر يستحق تغير وجهتي |
Whether I'm right or wrong, it's not worth the risk. | Open Subtitles | سواء أكنتُ مخطئاً أم لا الأمر لا يستحقّ المخاطرة |
Maybe ethical journalism was worth the price for her. | Open Subtitles | ونسقط جميعهاً ربما الصحفية المهنية تستحق الجائزة لها |
The stress that it's gonna take for me to fix this is not worth the $3 to buy you a new VCR. | Open Subtitles | العناء الذي سأبذله في إصلاحه لا يساوي الـ 3دولارات لنشتري لك جهاز فيديو جديد |
This painting is probably not even worth the meagre shillings she paid for it. | Open Subtitles | هذه اللوحات لا تساوى حتى الشلنات البخسه التى دفعتها |
They're not worth the price I've paid for them! | Open Subtitles | أنها لا تسوى ما دفعت ثمنه بالمقابل |
"Life on the prairie is not worth the powder it takes to blow it all to hell." | Open Subtitles | الحياة على المروج لا تساوي المتفجرات التي ستأخذها للجحيم |
No, no I'm just a risk taker and you seem worth the risk. | Open Subtitles | لا, انني مخاطر بحياتي ويبدو انكِ تستحقين هذا |
I wasn't worth the wait. Nice. | Open Subtitles | انّي لستُ جديرة بالانتظار حتى اعود. |
Which means that the MGM deal ain't gonna happen and your script ain't worth the buffalo shit on a nickel. | Open Subtitles | مماً يعني أن صفقة "إم جي إم" لن تحدث و نصّك لا يساوي حتى خراء ثور على دينار! |
Anything worthwhile is worth the effort, right? | Open Subtitles | أيُ شئٍ ذو شأنٍ يستحقُ التعب والجهد والمال, أليس كذلكـ؟ |