"would i know" - Traduction Anglais en Arabe

    • لي أن أعرف
        
    • لي أن أعلم
        
    • لي ان اعرف
        
    • لى أن أعرف
        
    • يمكنني أن أعرف
        
    • قد أعرف
        
    • عساي أعرف
        
    • لي أن اعرف
        
    • يمكنني أن أعلم
        
    • عساي أن أعرف
        
    • سأعرف ذلك
        
    • لي معرفة ذلك
        
    • ليّ أن أعرف
        
    • أدراني
        
    • يمكن أن أعلم
        
    Look, if it's sealed up inside a statue, how would I know? Open Subtitles انظري، لو كانت مخبأة بداخل تمثال، كيف لي أن أعرف بها؟
    How would I know? I'm not even sure I get it. Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنا لست متأكدة من كوني فهمتها.
    How in the fuck would I know which way he decided to go? Open Subtitles كيف لي أن أعرف في أي اتجاه سيقرر أن يذهب؟
    Maybe you do. How... How would I know? Open Subtitles رُبما قُمت بذلك كيف لي أن أعلم بشأن ذلك ؟
    How would I know what was found? You people refuse to include me. Ask them. Open Subtitles وكيف لي ان اعرف ماذا وجدتم اصدقائك حجبونى عنهم ، اسألهم ؟
    But how would I know how you feel inside? Open Subtitles ولكن كيف لي أن أعرف كيف كنت تشعر في الداخل؟
    How would I know he was stashing stolen goods there? Open Subtitles أنّى لي أن أعرف أنّه كان يُخبّئ الغرض المسروق هناك؟
    I mean, how else would I know your name? Open Subtitles أعني، كيف لي أن أعرف اسمك غير هذا.
    Well, if you hadn't have forgotten, how would I know for sure that you're my brother? Open Subtitles حسنا، إذا كنت لم قد نسيت، كيف لي أن أعرف على وجه اليقين أنك أخي؟
    How would I know someone would quit the competition? Open Subtitles كيف لي أن أعرف شخص شأنه إنهاء المنافسة؟
    - How would I know that the nurse is about to walk through that door? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أن ممرضة على وشك المشي من خلال هذا الباب؟
    How would I know who's in the urn? Open Subtitles كيف لي أن أعرف من يكون الشخص الذي بداخل الجرة؟
    Otherwise, how would I know that this place only has three exits? Open Subtitles بدون هذا كيف لي أن أعرف أن هذا المبنى له ثلاث مداخل ؟
    And how the hell would I know if you were in there longer? Open Subtitles هذا كل ما في الأمر، وكيف لي أن أعلم أنك بقيت لوقت أطول؟
    How would I know if I'm ready when I still don't know what we're doing? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنني مُستعدة بينما مازلت لا أعلم ما الذي نفعله ؟
    I hope that's a rhetorical question, cause why the hell would I know? Open Subtitles آمل أنّ هذا سؤالاً بلاغي ، لأنّه كيف لي أن أعلم ؟
    He's a mad scientist, how would I know? Open Subtitles انه عالم مجنون كيف لي ان اعرف ؟
    - How do drugs go out of the store? - How would I know? - Answer, you scum! Open Subtitles كيف لى أن أعرف ــ أجبنى يا حثالة قل لى من وضع المخدرات فى منزلى ؟
    How the fuck would I know what piss tastes like? Open Subtitles بحق الجحيم كيف يمكنني أن أعرف طعم البول ؟
    Why would I know anything about that? Open Subtitles ولماذا قد أعرف شيء عن ذلك ؟ ماذا تفعل هنا ؟
    How would I know that, unless I was there? Open Subtitles كيف عساي أعرف ذلك ما لم أكن موجوداً؟
    I met her out. How would I know that? Open Subtitles إلتقيت بها بالخارج كيف لي أن اعرف ؟
    What would I know about your bag? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أعلم عن حقيبتكِ؟
    Why would I know something? Open Subtitles لما عساي أن أعرف أيّ شيئ ؟
    If I was really crazy, how would I know it? Open Subtitles اذا كنت مجنون فعلا , كيف سأعرف ذلك عن نفسي؟
    How would I know that? Open Subtitles أنّى لي معرفة ذلك ؟
    How would I know anything about that now? Open Subtitles كيفَ ليّ أن أعرف شيئًا حولَ ذلكَ الأن؟
    You the murder police. How the fuck would I know? Open Subtitles . أنت هو الشرطيّ ما أدراني أنا ؟
    Well, how would I know? That's all human-y, private stuff, it just sort of...goes on. Open Subtitles حسنا، كيف يمكن أن أعلم هذا شيئ خاص بالبشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus