"would you take" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل تأخذ
        
    • هل تقبل
        
    • أيمكنك أن تأخذ
        
    • هل يمكنكِ أخذ
        
    • هلا أخذت
        
    • هلا ألقيت
        
    • هلا تأخذ
        
    • هل التقاط
        
    • فهل ستقبل
        
    • أيمكنك اصطحاب
        
    • تودين أخذ
        
    • هل تستطيع أخذ
        
    • هلا التقطت
        
    Would you take this, and organise the treasure hunt? Open Subtitles هل تأخذ هذه وتنظم البحث عن الكنز ؟
    Oh, Mum, Would you take Grandma over to the church, please? Open Subtitles اوه, امي, هل تأخذ جدتك الى الكنيسة رجاء؟
    What if I informed you that she was scheduled to be put down anyway later this afternoon at the pound? Nothing you can do to stop it. Then Would you take the $10,000? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أنها ستقتل على أى حال هل تقبل المال؟
    When you're done, Would you take the patio furniture out of the garage... -...and put it in the backyard? Open Subtitles عندما تنتهي منه، أيمكنك أن تأخذ أثاث الفناء وتضعها في الحديقة الخلفيّة؟
    Would you take your father to the agents outside? Open Subtitles هل يمكنكِ أخذ والدكِ إلى العملاء في الخارج ؟
    Would you take this phone to the next level and send my text? Open Subtitles هلا أخذت الهاتف إلى الطابق العلوي وبعثت رسالتي؟
    You had me at whore. Still, Would you take a look? Open Subtitles استفزني وصفك , مع ذلك هلا ألقيت نظره على هذه؟
    Would you take this seriously, please? Open Subtitles هلا تأخذ هذا الأمر بجدية من فضلك؟
    Would you take a picture of me and my girlfriends? Open Subtitles هل التقاط صورة مني وصديقاتي؟
    If I gave you the option to walk away and never come back, Would you take it? Open Subtitles لو خيرتك بأن تهرب، وألا تعود أبداً فهل ستقبل بذلك؟
    Um, before you go, Would you take our picture? Open Subtitles قبل ان تذهب هل تأخذ لنا صورة ؟
    Judy, Would you take Warrick by the right arm and try and drag him across the room? Open Subtitles جودي، هل تأخذ اريك بواسطة الذراع اليمنى ومحاولة جره عبر الغرفة؟
    Would you take that radio over there to the boys? Open Subtitles هل تأخذ هذا اللاسلكي إلى الفتية؟
    - Would you take down her information? Open Subtitles هل تأخذ منها المعلومات المعلومات ؟
    Robert, Would you take over here for me, please? Open Subtitles روبرت، هل تأخذ مكاني، من فضلك؟
    - Ignazio La Brocca Would you take as your lawful wife... Open Subtitles - إجنازيو لا Brocca هل تأخذ كزوجة مشروعة الخاص بك...
    Just answer the question. Would you take me in? Open Subtitles اجب السؤال فحسب هل تقبل أن أعيش معك؟
    Hi, i'm Preston, carl's assistant 2000 is the deal, Would you take the check? Open Subtitles مرحباً إن اسمي هو (بريستون) أنا مساعد (كارل) ألفان لقد اتفقنا هل تقبل شيكاً ؟
    Uh, Would you take this young man into pedes, please? Open Subtitles أيمكنك أن تأخذ هذا الطفل إلى قسم الأطفال من فضلك؟
    Would you take these up to Ms. Sciuto right away? Open Subtitles أيمكنك أن تأخذ هذه إلى الآنسة (شيوتو) الآن؟
    Would you take our picture? Open Subtitles هل يمكنكِ أخذ صورة لنا؟
    Martin, Would you take Wade and show him the decision desk? Open Subtitles مارتين,هلا أخذت وايد لتريه طاولة صنع القرارات؟
    Hey, Would you take a look at my brother's résumé? Open Subtitles هلا ألقيت نظرة علي السيرة الذاتية لشقيقي؟
    Would you take the mail train for me? Open Subtitles هلا تأخذ القطار الإلكتروني بدلا مني
    My family and I. Would you take a picture of us? Open Subtitles وعائلتي I. هل التقاط صورة منا؟
    If I gave you the option to walk away, Would you take it? Open Subtitles لو خيرتك بأن تهرب، فهل ستقبل بذلك؟
    - Would you take this fine educator, and show her your security plans for Amelia's safety? Open Subtitles جوزيف .. أيمكنك اصطحاب هذه المعلمة لتطلعها على خططك بشأن حماية الأميرة ؟
    Why Would you take my life and that of my child? Open Subtitles لما تودين أخذ حياتي وحياة طفلي ؟
    Dwight, Would you take my grandmother for a walk Open Subtitles هل تستطيع أخذ جدتي في نزهة يا دوايت
    Would you take this for us, dear? Open Subtitles هلا التقطت لنا الصورة يا عزيزتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus