"wrong about you" - Traduction Anglais en Arabe

    • مخطئاً بشأنك
        
    • مخطئة بشأنك
        
    • مخطئ بشأنك
        
    • مخطأ بشأنك
        
    • مخطئا بشأنك
        
    • مخطئة بحقك
        
    • مخطئة بخصوصك
        
    • مخطأة بشأنك
        
    • خاطئة عنك
        
    • خاطئة بشأنك
        
    • مخطئا بشانك
        
    • مخطئةً بشأنك
        
    • مخطئًا بشأنك
        
    • مخطأ بحقك
        
    • مخطئاً بحقك
        
    I'm not gonna hear you out, Mike. I was sitting here for an hour, hoping I was wrong about you. Open Subtitles كنت جالساً هنا لساعة آملاً أن أكون مخطئاً بشأنك.
    Bet you're expecting me to admit I was wrong about you just because you said all those nice words back there. Open Subtitles أراهن أنك تتوقع مني أن أعترف أنني كنت مخطئاً بشأنك لمجرد أنك قلت كل تلك الكلمات اللطيفة هناك
    You know, I'm usually a pretty good judge of character... but I was wrong about you. Open Subtitles أنتِ تعرفي إنّني عادةً أحسنٌ الحُكم على الأشخاص لكنّني كنتُ مخطئة بشأنك
    I'm so, so sorry. I was wrong about you.. but there's nothing you can do, John. Open Subtitles آسفة للغاية، لقد كنتُ مخطئة بشأنك لكن ليس هناك شيء لتفعله.
    I want you to know I was wrong about you. Open Subtitles اريدك ان تعلم ، انا كنت مخطئ بشأنك
    I mean, here I am, feeling guilty for accusing you of lying and stealing and telling Ryan that he's wrong about you, and that is exactly what you're doing. Open Subtitles اعني , ها أنا اشعر بالذنب لإتهامي لك بالكذب و السرقة و اخبر رايان انه مخطأ بشأنك
    I'm saying this' cause I'm hoping that I'm wrong about you. Open Subtitles أنا أقول ذلك لاني أمل أنني لم أكن مخطئا بشأنك.
    Careful. I'm starting to think I was wrong about you. Open Subtitles إحذر، لقد بدأت أظن بأنني مخطئة بحقك.
    I was really wrong about The Flash, so I could be wrong about you too. Open Subtitles كنت محق حقاً بأمر البرق، لذا قد أكون مخطئاً بشأنك أيضاً
    - Right up until the second the knife went through his heart, he was hoping he was wrong about you. Open Subtitles تماماً إلى حين دخول السكين إلى قلبه كان يأمل لو كان مخطئاً بشأنك
    Listen, I was wrong about you, dude. You're not a douchebag. Open Subtitles اسمع , لقد كنتُ مخطئاً بشأنك , يا صاح أنت لست وغداً
    I guess I was wrong about you. You're no artist. Open Subtitles أعتقد أنني كنت مخطئاً بشأنك أنت لست بفنان.
    I am so glad I was wrong about you. Open Subtitles أنا مسرورة للغاية لأنني كنت مخطئة بشأنك.
    Maybe I was wrong about you. Maybe I was wrong about all men. Open Subtitles ربما كنت مخطئة بشأنك ربما كنت مخطئة بشأن كل الرجال
    I wasn't wrong about you, was I, Roy? Open Subtitles انا كنت مخطئة بشأنك اليس كذلك يا " روي" ؟
    Convince me that I'm wrong about you, Captain, and the whole story changes. Open Subtitles إثبت لي أنني مخطئ بشأنك أيها القائد,
    It appears I was wrong about you, Count Olaf. Open Subtitles من الواضح أنى كنت مخطأ بشأنك يا كونت أولاف
    I like to think I know people, but I was wrong about you. Open Subtitles كنت احب كوني اعرف حقيقة الاشخاص لكنني كنت مخطئا بشأنك
    Bobbi was wrong about you and your partner. Open Subtitles بوبي كَانتْ مخطئة بحقك وشريككَ.
    So either she was wrong about you... or it's that lady you work for. Open Subtitles .. إذا إما أنها كانت مخطئة بخصوصك أو أنها السيدة التي تعمل لاجلها
    I can't believe I started to think I'd been wrong about you. Open Subtitles أنا لا أستطيع التصديق بأنني بدأت أفكر أنني كنت مخطأة بشأنك
    Danny, the whole town was wrong about you. Open Subtitles داني، كانت المدينة كلها خاطئة عنك.
    I'll simply admit that I was wrong about you. Open Subtitles سأقر ببساطة أننى كنت خاطئة بشأنك
    My father was wrong about you. You're a great racer. Open Subtitles كان ابى مخطئا بشانك انت متسابق رائع
    I can't take a chance that I'm wrong about you. Open Subtitles لا أستطيع المجازفة بأنْ أكون مخطئةً بشأنك.
    I was wrong about you. Open Subtitles لقد كنت مخطئًا بشأنك
    If in two days I get there, and there's not a chopper to evac me out... then I'll guess I was wrong about you. Open Subtitles اذا وصلت هناك خلال يومين ...ولم اجد مروحية لتخرجني من هناك حينها اعتقد اني سأكون مخطأ بحقك
    And I was wrong about you. Open Subtitles وأنا كذلك كنت مخطئاً بحقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus