They also stated that the Kfar Yona prison authorities had prevented Attorney Hinawi from visiting Sheik Ahmad Yassin. | UN | وذكرت هذه المنظمات أيضا إن سلطات سجن كفاريونا منعت المحامي الحناوي من زيارة الشيخ أحمد ياسين. |
Yassin Sywal, Parlindungan Siregar and Aris Munandar are still at large. | UN | ولا يزال ياسين سيوال وبارلندوغان سيريغار وأريس مونادار طليقي السراج. |
Sheikh Yassin was flown from Israel to Jordan in a Jordanian medical helicopter. | UN | وقد نقل الشيخ ياسين من إسرائيل إلى اﻷردن على متن طائرة هيلكوبتر طبية أردنية. |
It is enough to mention the Deir Yassin massacre to make the hairs on the back of our neck stand up. | UN | ويكفي ذكر مجزرة دير ياسين لتقشعر الأبدان. |
Committing yet another war crime, Israel, the occupying Power, assassinated Sheikh Ahmed Yassin in Gaza City. | UN | اغتالت إسرائيل، سلطة الاحتلال، الشيخ أحمد ياسين في مدينة غزة، مرتكبة بذلك جريمة أخرى من جرائم الحرب. |
My country's situation requires me to call attention to the words of the Algerian writer Kateb Yassin: | UN | إن الوضع في بلدي يدعوني إلى أن أسترعي انتباهكم إلى كلمات الكاتب الجزائري كاتب ياسين: |
Several times it had attacked neighbouring countries, and had committed war crimes and crimes against humanity in Deir Yassin, Sabra, Chatila and elsewhere. | UN | وقد هاجمت أكثر من مرة البلدان المجاورة لها وارتكبت جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية في دير ياسين وصبرا وشاتيلا وغيرها. |
The United States is deeply troubled by the killing of Sheikh Yassin. | UN | إن الولايات المتحدة تشعر بقلق بالغ إزاء قتل الشيخ ياسين. |
The killing of Sheikh Yassin was unlawful and will serve only to perpetuate the vicious cycle of violence. | UN | وقد كان قتل الشيخ ياسين مخالفا للقانون ولن يترتب عليه سوى استمرار حلقة العنف المفرغة. |
A draft resolution mentioning Sheikh Yassin without mentioning Hamas is shameless and hypocritical. | UN | فمشروع قرار يذكر الشيخ ياسين دون ذكر حماس هو مشروع قرار وقح ويتسم بالنفاق. |
Describing Sheikh Yassin as an innocent bystander leaving prayers, without identifying him as the arch-terrorist that he was, makes a mockery of this Council. | UN | ووصف الشيخ ياسين كمتفرج برئ كان يغادر بعد أداء الصلاة، دون تحديده بوصفه كان إرهابيا رئيسيا، يعّرض هذا المجلس للسخرية. |
I was especially dismayed by those Council members who described Sheikh Yassin as the spiritual leader of the Islamic movement Hamas. | UN | وقد أفزعني على نحو خاص أعضاء المجلس الذين وصفوا الشيخ ياسين بأنه زعيم روحي للحركة الإسلامية، حماس. |
:: Two more bodies were pulled from the rubble of destroyed homes in the AlZeitoun neighbourhood of Gaza City: Muhammed Yassin Siyam and Rami Muhammed Siyam. | UN | :: تم انتشال جثمانين آخرين من بين أنقاض المنازل المدمرة في حي الزيتون بقطاع غزة: محمد ياسين صيام، ورامي محمد صيام. |
:: Mr. Mohamed Yassin HASSAN, Minister of Fisheries and Marine Resources and of Ports Management | UN | :: السيد محمد ياسين حسن، وزير الثروة السمكية والموارد البحرية وإدارة الموانئ |
7. On 18 August 1995 the source informed the Working Group that Abdel Raziq Yassin Farraj has been released. | UN | ٧- وفي ٨١ آب/أغسطس ٥٩٩١ أخبر المصدر الفريق العامل بأنه قد أخلي سبيل عبد الرازق ياسين فرّاج. |
It further appears from the above that Abdel Raziq Yassin Farraj is no longer in detention. | UN | ويتبين أيضاً مما سبق أن عبد الرازق ياسين فرّاج لم يعد محتجزاً. |
In this context, Yassin has given specific details to our investigators on where in Khartoum he and other terrorists stayed. | UN | وفي هذا السياق، أعطى ياسين تفاصيل محددة لمحققينا عن المكان الذي أقام فيه واﻹرهابيون اﻵخرون في الخرطوم. |
Yassin admits that this was a rehearsal to familiarize themselves with the escape route. | UN | واعترف ياسين بأن هذا كان تمرينا الغرض منه التعرف على طريق الهروب. |
Yassin found the rehearsal useful although he was unsuccessful. | UN | وقد وجد ياسين التمرين مفيدا وإن لم ينجح في الهروب. |
In March 2004, following the targeted killing of Hamas leader Sheikh Ahmed Yassin, the members of the Council held consultations and an open debate. | UN | وفي آذار/مارس 2004، وفي أعقاب الاغتيال الموجه الذي استهدف الشيخ أحمد يسن زعيم حماس، أجرى أعضاء المجلس مشاورات ومناقشة مفتوحة. |
You will be hearing from the three in custody, today known in short as Faisal, Khalifa and Yassin. | UN | وفيما يلي أقوال الثلاثة المحتجزين، ويطلق عليهم اليوم، على سبيل الاختصار أسماء فيصل وخليفة وياسين. |
During these visits, they met with Vice-President Taha Yassin Ramadan. | UN | وفي هاتين الزيارتين، التقيا بنائب الرئيس طه يس رمضان. |