Yes, but are killing and dying the same thing? | Open Subtitles | نعم, ولكن هل القتل والموت هما الشيء ذاته؟ |
If this was St. Petersburg, we would be side by side, yes, but then tracking your enemy together. | Open Subtitles | إذا كان هذا سان بطرسبرج سنكون جنبا إلى جنب، نعم ولكن بعد ذلك نطارد عدوك معا |
Yes, but you don't have to be a hero about this. | Open Subtitles | نعم , ولكن ليس عليكي ان تكوني بطله حوال الامر |
With civilians, yes, but we're both officers of the court. | Open Subtitles | مع المدنيين ، نعم لكن كلانا من ضباط المحكمة |
Sleeping pills, yes. But I wouldn't prescribe them in your case. | Open Subtitles | حبوب منومة ، نعم لكن لا يمكنني وصفهم لمثل حالتك |
Yes. But the CCTV was broken at the time. | Open Subtitles | أجل, لكن كاميرات المراقبة معطلة في ذلك الوقت |
Yes, but something about your face makes it look like a blouse. | Open Subtitles | أجل , ولكن هناك شيء حول وجهك يجعلها تبدو وكأنها بلوزة. |
Pre-Renaissance, yes. But it's too small to be a Bible. | Open Subtitles | من قبل عصر النهضة، نعم ولكنه صغير جداً ليكون كتاب مقدس |
Yes, but at least, in your case, we were equally matched. | Open Subtitles | نعم , ولكن على الاقل في حالتك , نحن متشابهين |
Yes, but that was when you were six years old, no? | Open Subtitles | نعم ولكن ذلك كان عندما كنت في السادسة اليس كذلك؟ |
Yes, but... most laymen refer to it as a shoulder blade. | Open Subtitles | نعم, ولكن أغلب العامة يشيرون له على أنه لوح الكتف |
Yes, but how can you suddenly branch off into toothpaste? | Open Subtitles | نعم , ولكن كيف فجأة تتفرعين لمعجون أسنان ؟ |
Yes, but it was a consolation to know you'd be sad, too. | Open Subtitles | نعم ولكن كان في ذلك تعزية أن اعرف أنك حزين ايضا |
Yes, but her children live in much better houses. | Open Subtitles | نعم ولكن أولادها يسكنون في بيوت أفضل بكثير |
Yes, but you've got to be in the right position... | Open Subtitles | .. نعم, لكن يجب ان تكون في الموضع المناسب |
Yes, but in that instance, he was the victim, not the perpetrator. | Open Subtitles | نعم , لكن فى تلك الحالة كان الضحية و ليس المجرم |
- Yes, but... Help that you, most of all, pushed for. | Open Subtitles | ـ نعم لكن ـ مساعدة سعيت إليها أكثر من غيرك |
Yes, but on the bus, did you recognise anything? | Open Subtitles | نعم, لكن الا تستطيع تحديد الموقع من الحافله؟ |
They could repair the tissue, yes, but the patient would lose their memories, their language skills, any sense of self. | Open Subtitles | و يمكن إصلاح الأنسجة ، نعم لكن المريض سيفقد ذاكرته ، و مهاراته اللغوية و أى شعور ذاتي |
Yes, but Shomu are you sure this advertisement won't be released here? | Open Subtitles | أجل لكن هل أنت متأكدة بأن الأعلان لن يخرج هنا ؟ |
Yes, but in the meantime, I've been working on something equally interesting. | Open Subtitles | أجل لكن في الوقت ذاته أبحث عن شيء يساويه في الأهتمام. |
Yes, but it's my story, I must tell it. No editing-shit. | Open Subtitles | نعم لكنها قصتى يجب ان احدث بها بدون اضافات زائدة |