"yokohama message" - Traduction Anglais en Arabe

    • رسالة يوكوهاما
        
    Annexed to that draft resolution were the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation, containing the Principles, the Strategy and the Plan of Action as well as the Yokohama Message. UN وأرفقت بمشروع ذلك القرار استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، متضمنة المبادئ والاستراتيجية وخطة العمل، فضلا عن رسالة يوكوهاما.
    In the words of the Yokohama Message, as adopted by the World Conference, the Yokohama Conference was at a crossroads in human progress. UN وبعبارات رسالة يوكوهاما التي اعتمدها المؤتمر العالمي، فإن " إن مؤتمر يوكوهاما في مفترق طرق تقدم البشرية.
    The Conference produced the following important policy statements: the Yokohama Message and the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation. UN وأسفر المؤتمر عن البيانات الهامة التالية بشأن السياسات العامة: رسالة يوكوهاما واستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما لتحقيق المزيد من السلامة في العالم: المبادئ التوجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها.
    75. As previously referred to in the Yokohama Message, 5/ the Decade stands at a crossroads. UN ٥٧ - وكما أشير سابقا في رسالة يوكوهاما)٥(، فإن العقد يقف على مفترق طرق.
    2. Also at the same meeting, the Main Committee decided to transmit the draft Yokohama Strategy for a Safer World and the draft Yokohama Message to the Plenary of the Conference for its consideration and adoption. UN ٣- وفي الجلسة نفسها أيضا قررت اللجنة الرئيسية أن تحيل مشروع استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا، ومشروع رسالة يوكوهاما إلى المؤتمر بكامل هيئته للنظر فيهما واعتمادهما.
    28. Also at the same meeting, the Main Committee decided to transmit the draft Yokohama Strategy for a Safer World and the draft Yokohama Message to the Plenary of the Conference for its consideration and adoption. UN ٢٨ - وفي الجلسة نفسها أيضا قررت اللجنة الرئيسية أن تحيل مشروع استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا، ومشروع رسالة يوكوهاما إلى المؤتمر بكامل هيئته للنظر فيهما واعتمادهما.
    77. The Yokohama Message, Strategy and Plan of Action were widely circulated in a special issue of STOP Disasters in July-August 1994. UN ٧٧ - ووزعت رسالة يوكوهاما واستراتيجيتها وخطة العمل على نطاق واسع في عدد خاص من مجلة " ستوب ديزاستر " صدر في تموز/يوليه - آب/أغسطس ١٩٩٤.
    This is also true for natural disasters, as reflected in the Yokohama Message, adopted at the World Conference on Natural Disaster Reduction held last May. UN ويصدق ذلك على الكوارث الطبيعية أيضا، كما تجلى بوضوح في رسالة يوكوهاما التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية، الذي عقد في أيار/مايو الماضي.
    (c) Note by the Secretary-General transmitting the text of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and the text of the Yokohama Message (E/1994/85); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نص استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، ونص رسالة يوكوهاما )E/1994/85(.
    (c) Note by the Secretary-General transmitting the text of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and the text of the Yokohama Message (E/1994/85); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نص استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، ونص رسالة يوكوهاما )E/1994/85(.
    II. Yokohama Message . 16 UN الثاني - رسالة يوكوهاما
    1. Adopts the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation, containing the Principles, the Strategy and the Plan of Action, as well as the Yokohama Message, which are annexed to the present resolution; UN ١ - يعتمد استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: المبادئ التوجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، متضمنة المبادئ والاستراتيجية وخطة العمل فضلا عن رسالة يوكوهاما المرفقتين بهذا القرار؛
    13. Considered together, the Yokohama Message and the Principles of the Yokohama Strategy distil the essence of the strategy and its Plan of Action for a Safer World: unless disaster reduction becomes part of countries' national development plans and programmes, progress in social and economic development will continue to be eroded by recurring disasters. UN 13- تلخص رسالة يوكوهاما ومبادئ يوكوهاما، معا، جوهر الاستراتيجية وخطة عملها من أجل عالم أكثر أمنا: إذ ستأتي الكوارث المتواترة على التقدم المحرز في حقل التنمية الاجتماعية والاقتصادية، ما لم يصبح موضوع الحد من الكوارث جزءاً من خطط وبرامج التنمية الوطنية للبلدان.
    At its 5th plenary meeting, on 27 May 1994, the Conference adopted the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation, containing the Principles, the Strategy and the Plan of Action, as well as the Yokohama Message (resolution 1). UN اعتمد المؤتمر، في جلسته العامة الخامسة المعقودة في ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤، استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث والتأهب لها وتخفيف حدتها، متضمنة المبادئ والاستراتيجية وخطة العمل فضلا عن رسالة يوكوهاما )القرار ١(.
    Yokohama Message UN رسالة يوكوهاما
    This review was based, inter alia, on the findings of the World Conference on Natural Disaster Reduction held at Yokohama, Japan, from 23 to 27 May 1994, as laid out in the Yokohama Message 1/ and the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation 2/ and its Plan of Action. UN واستند هذا الاستعراض، في جملة أمور، الى استنتاجات المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية، الذي عقد في يوكوهاما، اليابان، في الفترة من ٢٣ الى ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤ وذلك على النحو المبين في رسالة يوكوهاما)١( واستراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها)٢(، وخطة عملها.
    27. At the same meeting, the Main Committee heard a report by H.E. Mr. Daniel D. C. Don Nanjira (Kenya), Chairman of the open-ended drafting group of the Main Committee, in which he introduced the draft Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation (A/CONF.172/L.2 and Corr.1) and the draft Yokohama Message (A/CONF.172/L.7). UN ٧٢ - وفي الجلسة نفسها، استمعت اللجنة الرئيسية إلى تقرير من سعادة السيد دانيال د. سي. دون نانجيرا )كينيا(، رئيس فريق الصياغة المفتوح باب العضوية التابع للجنة الرئسية، قدم فيه مشروع استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث والتأهب لها وتخفيف حدتها، )A/CONF.172/L.2 و Corr.1( ومشروع رسالة يوكوهاما )A/CONF.172/L.7(.
    4. Requests, therefore, the Secretary-General to ensure that the outcome of the Conference is disseminated as widely as possible and that the Yokohama Message and the Yokohama Strategy for a Safer World are transmitted to all Member States, relevant international and regional organizations, multilateral financial institutions and the regional development banks in order to secure their active and substantive contributions; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام، من ثم، أن يكفل نشر محصلة المؤتمر على أوسع نطاق ممكن وإحالة رسالة يوكوهاما واستراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا إلى جميع الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية واﻹقليمية المعنية والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، والمصارف اﻹنمائية اﻹقليمية بما يضمن مساهماتها الفعالة والموضوعية؛
    " Having considered the Yokohama Message 78/ and the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation, 79/ in particular its Plan of Action, as adopted by the World Conference on Natural Disaster Reduction, held at Yokohama, Japan, from 23 to 27 May 1994, and the recommendations and reports of the Main Committee and the Technical Committees of the Conference, UN " وقد نظرت في رسالة يوكوهاما)٧٨( واستراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها)٧٩( وخاصة خطة عملها على النحو الذي اعتمدها به المؤتمــر العالمــي للحــد مـن الكــوارث الطبيعية، المعقود في يوكوهاما، اليابان في الفترة من ٢٣ إلى ٢٧ أيـار/مايــو ١٩٩٤ باﻹضافــة الـى توصيــات وتقاريــر اللجنة الرئيسية واللجان الفنية المنبثقة عن المؤتمر،
    Having considered the Yokohama Message 2/ and the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation, 3/ in particular its Plan of Action, as adopted by the World Conference on Natural Disaster Reduction, held at Yokohama, Japan, from 23 to 27 May 1994, and the recommendations and reports of the Main Committee 4/ and the Technical Committees 5/ of the Conference, UN وقد نظرت في رسالة يوكوهاما)٢( واستراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها)٣(، وبخاصة خطة عملها، على النحو الذي اعتمدها به المؤتمــر العالمــي للحــد مـن الكــوارث الطبيعية، المعقود في يوكوهاما باليابان في الفترة من ٣٢ إلى ٧٢ أيـار/مايــو ٤٩٩١، باﻹضافــة الـى توصيــات وتقاريــر اللجنة الرئيسية)٤( واللجان الفنية)٥( المنبثقة عن المؤتمر،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus