you're calling out men I know to see if I show guilt markers? | Open Subtitles | أنت تدعو من الرجال وأنا أعلم لمعرفة ما إذا تبين لي علامات الشعور بالذنب؟ |
If you're calling about a checking account, press one. | Open Subtitles | إذا أنت تدعو حول حساب جار، بضغطة واحدة. |
you're calling me because you can't find your flip-flops? | Open Subtitles | أنت تتصل بي لأنك لم تستطع إيجاد شباشبك ؟ |
So quirks like these are what you're calling a signature. | Open Subtitles | حتى المراوغات مثل هذه هي التي كنت تتصل التوقيع. |
What are the odds you're calling me with good news? | Open Subtitles | ماهي احتمالات أنك تتصل بي مع أخبار جيدة ؟ |
You're not calling about the book, you're calling about my wife! | Open Subtitles | انت لست متصلا من أجل الكتاب ، انت تتصل من أجل زوجتي . |
you're calling someone? | Open Subtitles | هل تتصل بشخص ما ؟ |
you're calling me now to touch base? | Open Subtitles | أنت تدعو لي الآن للمس القاعدة؟ |
I don't know who you're calling a frump but I don't appreciate that. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنت تدعو a حرفوش لكنّي لا أقدّر ذلك. |
you're calling me selfish? | Open Subtitles | أنت تدعو لي الأنانية؟ |
So, basically you're calling to tell me That you have nothing to tell me. | Open Subtitles | لذا، أساسا أنت تتصل بى لتخبرني بأنّه ليس لديك شيء لتخبرني به |
Now, today, you're calling me from a red, convertible F1 Ferrari, isn't that it? Right? | Open Subtitles | الآن أنت تتصل بي من سيارة فيراري حمراء أليس كذلك |
If you're calling to report a pregnancy, please fill out our online form, and we will mail you a check for $180. | Open Subtitles | إذا كنت تتصل لإعلان حملك , من فضلك إملئي النموذج على الموقع وسوف نرسل شيك بـ 180 دولار |
Oh, and if you're calling about the iguana, somebody already took him. | Open Subtitles | وإذا كنت تتصل بشأن الإغوانة فلقد أخذها أحد بالفعل |
Mister President, I hope you're calling to tell me you've started dropping bombs. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، آمل أنك تتصل لإخباري أنك بدأت برمي القنابل |
I assume that you're calling about the incident at your Consulate. | Open Subtitles | أفترض أنك تتصل بخصوص الحادث الذى وقع فى قنصليتكم |
Here. It was at a Wendy's. you're calling from Boston, right? | Open Subtitles | انه كان عند متجر (وندي) أ انت تتصل من (بوسطن)؟ |
you're calling me directly? | Open Subtitles | هل تتصل بي مباشرةً؟ |
If you're calling security, tell them the gays are invading the south lawn. | Open Subtitles | إذا أنت تَدْعو أمنَ، يُخبرُهم إنّ الشواذَ يَغْزونَ العشبَ الجنوبيَ. |
Just hard to do espionage When you're calling mummy all the time. | Open Subtitles | يصعب التجسس على المرئ بينما تتصل به أمه طيلة الوقت. |
You sleep with him after 20 minutes. Now you're calling him up. | Open Subtitles | بأمكانِكِ النوم معهِ بعد عشرين دقيقة و الأن أنتِ تتصلين بهِ |
No, the asshole you're calling is gonna have to call you back. | Open Subtitles | لا، اللعين الذي تتصلين به سيضطر للإتصال بكِ في وقت لاحق |
I assume, since you're calling so early, that the surgery was a rousing success. | Open Subtitles | أفترض بما أنّكَ تتّصل باكراً جدّاً أنّ الجراحة تمّت بنجاح ساحق |
you're calling me at home? | Open Subtitles | أتتصل بي في المنزل؟ |
Well, now it feels like you're calling our daughter stupid. | Open Subtitles | حسناً، يبدو الآن أنك تنعت ابنتي بالغبية وكذلك نحن. |
If you're calling for a progress report, our side won. | Open Subtitles | إذا كنت تتصلين للحصول علي التقرير فلقد فاز جانبنا |