"you're here" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت هنا
        
    • أنتِ هنا
        
    • انت هنا
        
    • كنت هنا
        
    • انك هنا
        
    • أنكِ هنا
        
    • بأنك هنا
        
    • وجودك هنا
        
    • أنّك هنا
        
    • أنتم هنا
        
    • أنتَ هنا
        
    • أنتي هنا
        
    • أنكم هنا
        
    • انتِ هنا
        
    • أنت هُنا
        
    Can't you look at the radiator now that you're here? Open Subtitles ‎أنت هنا الآن أيمكنك إلقاء نظرة على جهاز التدفئة؟
    So are you gonna tell me why you're here this time? Open Subtitles إذا هل ستخبرني لماذا أنت هنا في هذا الوقت ؟
    Okay, if anybody asks, you're here to borrow my car. Open Subtitles حسنا، إذا طلب أي شخص، أنت هنا لاستعارة سيارتي.
    I never thought we'd meet in person, and now you're here. Open Subtitles لم اعتقد أبداً أننا سنتقابل وجهاً لوجه والآن أنتِ هنا
    Yeah, you're here for the kid in 219, right? - Yeah. Open Subtitles نعم انت هنا من اجل الطفل 219الذي في الغرفة رقم
    I'm sorry, Dad, but it's just much safer if you're here, so I can keep an eye on you. Open Subtitles انا اسف ابي ولكن فقط اكثر امانا اذا كنت هنا حتى استطيع ان انتبه لك ماذا حدث
    you're here for casting, why do so many things? Open Subtitles أنت هنا الصب، لماذا تفعل أشياء كثيرة جدا؟
    I mean do you know why you're here, now, in the laundry? Open Subtitles بل أعني لماذا أنت هنا الان , في غرفة الغسيل ؟
    Doesn't it make you sick that while you're here, battling me, there are people out there, hurting everyone we care about? Open Subtitles ألا يتعبك الأمر معرفة أنه بينما أنت هنا تتنافس معي، هناك أشخاص في الخارج يأذون كل شخص نهتم لأمره؟
    Yep, she laid eggs right inside of me, and now you're here. Open Subtitles نعم، وقالت انها وضعت البيض الحق داخل لي، والآن أنت هنا.
    I know who you are, and whatever you're here to say, Open Subtitles أعرف من أنت، و مهما يكن ما أنت هنا لتقوله
    And now you're here, feigning rage, but expecting mercy. Open Subtitles والآن أنت هنا تتظاهر بالغضب ، وتتوقع الرحمة
    you're here in the Pegasus galaxy to protect your people, but half the time, you can't even do that. Open Subtitles أنت هنا في مجرةِ بيغاسوس لحِماية أبناء شعبك ولكن نصف الوقت لا يمكنك حتى أن تفعل ذلك
    you're here, pretending you don't already know what you have to do. Open Subtitles أنتِ هنا تتظاهرين أنك لا تعرفين بالفعل ما عليك القيام به
    While you're here, some mulch would be most useful. Open Subtitles لماذا انت هنا بعض النشاره سيكون ذو فائده
    Well now that you're here why don't we get the hell out? Open Subtitles حسنا الآن بعد أن كنت هنا لماذا لا نحصل على الجحيم؟
    Thank God you're here. I'm freaking out about losing this job. Open Subtitles الحمد لله انك هنا أنا خايف أوى أفقد الوظيفة دى
    You know, since you're here, maybe we, uh, cut a rug? Open Subtitles أترفين , بما أنكِ هنا قد يكون علينا نلعب قليلاً؟
    I think you're here for the same reason I am. Open Subtitles أعتقد بأنك هنا لنفس السبب الذي أحضرني إلى هنا
    While you're here, these are yours for departmental use. Open Subtitles وأثناء وجودك هنا ستكون هذه لك للإستخدام الإداري
    Now you're here, I'm gonna turn the savior dark. Open Subtitles بما أنّك هنا الآن سأحوّل المخلّصة إلى الظلام
    It's just that we were over there, they came, then you... over there, but now you're here. Open Subtitles أنه فقط كنا هنا ثم أتوا ثم أنتم , إلى هنا لكن الآن أنتم هنا
    They know you're not like us. They're wondering why you're here. Open Subtitles إنهم يعلمون أنكَ لستَ مثلنا و يتساءلون لماذا أنتَ هنا
    - DON'T HAVE TO SAY ANYTHING, I KNOW WHY you're here. Open Subtitles لا يجب أن تقولي أي شيء،‏ .أعرف لماذا أنتي هنا
    I was just saying I can't believe that you're here. Open Subtitles لقد كنتُ أقول تواً أننى لا أصدق أنكم هنا
    so now, you're here, and my curiosity is peaked. Open Subtitles الآن انتِ هنا وأنا سعيدة أنه عاد لرُشده.
    Uh, you're here for the surrogacy program? Open Subtitles آه، هل أنت هُنا من اجل برنامج الرحم البديل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus