"you're lucky to be" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت محظوظ لكونك
        
    • أنت محظوظ لأنك
        
    • أنت محظوظ أنك
        
    • أنت محظوظ لكي تكون
        
    • أنت محظوظة لكونك
        
    • كنت محظوظا لبقائه
        
    • كنت محظوظا لتكون
        
    • أنت محظوظ بأنك
        
    • كنت محظوظة لبقائك على
        
    • محظوظة أنكى
        
    • محظوظٌ
        
    • من حسن حظك أنك
        
    You're lucky to be number two Not number three Open Subtitles أنت محظوظ لكونك في الدرجة الثانية وليس الثالثة
    It's gonna be a few more hours. You're lucky to be alive. Open Subtitles ستظلّ لبضع ساعات أخرى أنت محظوظ لكونك حيّاً
    You're lucky to be going back to your old unit. Open Subtitles أنت محظوظ لأنك عائد إلي كتيبتك القديمة
    You overdosed on heroin last night. You're lucky to be alive. Open Subtitles لقد أسرفت في الهيروين البارحة أنت محظوظ أنك حي
    You're lucky to be alive, Rev. Orison. Open Subtitles أنت محظوظ لكي تكون حيّ، القسّ أوريسون.
    You're lucky to be alive, so just conserve your energy and rest. Open Subtitles أنت محظوظة لكونك حية لذلك حافظي على طاقتك واستريحي
    You're lucky to be alive after that car crash. Open Subtitles كنت محظوظا لبقائه على قيد الحياة بعد أن حادث سيارة.
    You're lucky to be alive. Open Subtitles كنت محظوظا لتكون على قيد الحياة.
    Take it easy. You're lucky to be alive. Open Subtitles علي رسلك, أنت محظوظ لكونك على قيد الحياة
    You're lucky to be here this afternoon. Open Subtitles أنت محظوظ لكونك موجود هنا عصر اليوم
    In the first place, You're lucky to be alive. Open Subtitles في المقام الأول، أنت محظوظ لكونك حيّاً.
    Quit complaining, You're lucky to be alive. Open Subtitles توقف عن الشكوى , أنت محظوظ لكونك حياً
    Mm. You're lucky to be alive, sir. Open Subtitles أنت محظوظ لكونك على قيد الحياة
    Well, You're lucky to be a travel agent, Philip. Open Subtitles حسنًا، أنت محظوظ لكونك (وكيل سفريات يا (فيليب.
    You're lucky to be going back to your old unit. Open Subtitles أنت محظوظ لأنك عائد إلي كتيبتك القديمة
    You're lucky to be his friend. Open Subtitles أنت محظوظ لأنك صديقه
    Well, You're lucky to be alive, Mr. Solloway. Open Subtitles أنت محظوظ أنك بقيت على قيد الحياة يا سيد (سولواي)
    You're lucky to be alive. Open Subtitles أنت محظوظ لكي تكون حيّ.
    You're lucky to be alive. Open Subtitles أنت محظوظة لكونك حية
    You're lucky to be alive. Open Subtitles كنت محظوظا لبقائه على قيد الحياة.
    You're lucky to be alive. Open Subtitles كنت محظوظا لتكون على قيد الحياة
    That wound's gonna get infected. You're lucky to be alive. Open Subtitles ذلك الجرح سيتلوث أنت محظوظ بأنك حي
    Just relax. You're lucky to be alive. Open Subtitles فقط إسترحي كنت محظوظة لبقائك على قيد الحياة
    The bullet went through eight layers of Kevlar. You're lucky to be alive. Open Subtitles الرصاصة مرت عبر ثمانى طبقات أنتى محظوظة أنكى حية
    I think You're lucky to be sitting here drinking coffee. Open Subtitles و أظنّكَ محظوظٌ لجلوسكَ هنا تحتسي القهوة
    You're lucky to be getting out of this country. Open Subtitles من حسن حظك أنك سترحل من هذه البلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus