You're supposed to be getting rest. You're not supposed to be here. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تستريح، ليس من المفترض أن تكون هنا |
How about you remembering that You're supposed to be my friend? | Open Subtitles | ما رأيكم أن تتذكر إنك من المفترض أن تكون صديقي؟ |
You're supposed to be happy when your wishes come true. | Open Subtitles | من المفترض أن تكوني سعيده حينما تصبح أمنياتكِ حقيقه. |
This is the place where You're supposed to be civilized. | Open Subtitles | هذا المكان الذي يفترض أن تكون به. لتكوني متحضّره. |
Interrupt me in the middle of my eulogy. You're supposed to be dead. | Open Subtitles | تقاطعني وأنا في منتصف تأبينك من المفترض أنك ميت |
You're supposed to be a harvest girl, but maybe you don't belong here. | Open Subtitles | يفترض أن تكوني فتاة حصاد، لعلّك لا تنتمين إلى هنا. |
I think You're supposed to be an optimist. I'm supposed to be a lot of things. | Open Subtitles | أعتقد انه من المفترض ان تكون متفائلا من المفترض أن أكون العديد من الاشياء |
You're supposed to be here to support me, not them. | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تكون هنا لتساندني وليس هم |
First things first, You're supposed to be my woman. | Open Subtitles | الأهم قبل المهم، أنت يُفترض بأنهم كُنْتَ إمرأتَي. |
You're supposed to be in the North Pole making toys. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون في القطب الشمالي تصنع الألعاب |
You're supposed to be a wealthy, important man, but you're nothing. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون رجل مهم وثري، ولكنك خلاف ذلك. |
Just through events and faith that maybe someday you might meet the person that You're supposed to be with. | Open Subtitles | أنا أبحث في الأحداث والقدر ربما يوم ما ألتقيت بشخصية ما التي من المفترض أن تكون معها |
You're supposed to be helping us find Lindbergh. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن تكون مساعدتنا على العثور على يندبيرغ. |
You're supposed to be happy when your wishes come true. | Open Subtitles | من المفترض أن تكوني سعيده حينما تصبح أمنياتكِ حقيقه. |
You're supposed to be at home, living happily ever after with Ernest. | Open Subtitles | من المفترض أن تكوني في البيت تعيشين حياة جميلة مع إرنست |
You're supposed to be in there clearing out my scar tissue. | Open Subtitles | يفترض أن تكون هناك لتنظيف النسيج المتندب. |
When you're here, you're my responsibility... so if You're supposed to be studying, then you should be doing that... and not posing on the roof. | Open Subtitles | عندما تكون عندنا, فأنا هي المسؤولة عنك. إذاً فإذا كان من المفترض أنك تدرس, فسيتوجب عليك ذلك.. وليس أن تقف على السطح. |
You're supposed to be partners with him in sickness and in health. | Open Subtitles | يفترض أن تكوني شريكته حال المرض والعافية |
You're supposed to be able to protect them, you know? | Open Subtitles | من المفترض ان تكون قادرًا على حمايتهم، أتعلم؟ |
You're supposed to be tagging the dragons, not each other. | Open Subtitles | يفترض بك أن تكون العلامات للتنانين، لا للبعضكما البعض |
You're supposed to be the nicest restaurant in Philadelphia. | Open Subtitles | أنت يُفترض بأنهم كُنْتَ الألطف مطعم في فيلاديلفيا. |
You're supposed to be in charge of this outfit! | Open Subtitles | من المفترض انك المسئول عن هذا الموقف هنا |
Just do your job to get the company up and running. You're supposed to be the man with the plan, remember? | Open Subtitles | إذن لا تنظر إلي عيناه ، اقم الشركة وشغلها يفترض أنك الرجل ذو الخطة ، أتذكر؟ |
You're supposed to be down there helping Amos. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن يكون هناك هناك مساعدة أموس. |
Well, You're supposed to be the expert in turning civilians into soldiers. | Open Subtitles | حسناً , يُفترض أن تكون قادراً على تحويل المدنيين إلى جنود |
You're supposed to be reckless and destructive and be celebrated for behavior that would land normal people in jail. | Open Subtitles | من المفترض أن تكونوا مستهترين و مدمرين و تحتفلوا بالسلوك الذي يمكنه إدخال الناس العاديين إلى السجن |
You're supposed to be a Harvest girl, but maybe you don't belong here. | Open Subtitles | يُفترض أن تكوني فتاة حصاد لكنّك ربّما لا تنتمين لهنا |
I'll get your food. You're supposed to be on bed rest. | Open Subtitles | أنا سأحضر طعامك أنت يجب أن تكوني في السرير ترتاحين |