"you're talking about" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت تتحدث عن
        
    • الذي تتحدث عنه
        
    • كنت تتحدث عن
        
    • أنت تَتحدّثُ عنه
        
    • انت تتحدث عن
        
    • كنت تتحدث عنه
        
    • أنتِ تتحدثين عن
        
    • تتحدّثين عنه
        
    • أنت تتكلم عن
        
    • الذي تتحدثين عنه
        
    • أنت تَتحدّثُ عن
        
    • هل تتحدث عن
        
    • أنت تتحدث عنه
        
    • أنت تتحدّث عن
        
    • أنت تتحدّث عنه
        
    You're talking about people of great importance and power. Open Subtitles أنت تتحدث عن أشخاص ذوى سلطة وأهمية كبيرة
    Well, look, Nick, You're talking about a woman here, who has clearly been through some kind of a major trauma. Open Subtitles , حسنا, انظر , نيك, أنت تتحدث عن إمرأة هنا الذي كان واضحا انها عانت من صدمة كبيرة
    [scoffs] No, I don't know what the hell You're talking about. Open Subtitles لا , لا أعرف بحق الجحيم ما الذي تتحدث عنه
    If You're talking about 12 years ago, let me remind you. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن المعاملة التي كانت قبل 12 سنة
    As usual, I don't know what the hell You're talking about. Open Subtitles كالمعتاد، أنا لا أَعْرفُ بِحقّ الجحيم ما أنت تَتحدّثُ عنه.
    No, technically, You're talking about a power grid expansion. Open Subtitles لا تقنياً انت تتحدث عن توسعه شبكه الكهرباء.
    You're talking about FBI agents and CIA operatives actively interfering with the democratic process. Open Subtitles أنت تتحدث عن عملاء مباحث واستخبارات يتدخلون في العملية الديموقراطية
    I need to remind you You're talking about a $5 million piece of equipment. Open Subtitles يجب أن أنبّهك أنت تتحدث عن جهاز بقيمة 5 مليون دولار
    I'm sorry. You're... You're talking about sneaking our code onto people's phones without them even knowing about it? Open Subtitles المعذرة، أنت تتحدث عن تمرير برنامجنا بخفية لأجهزة الناس من دون علمهم؟
    You're talking about spending half a million bucks to protect 25 grand. Open Subtitles أنت تتحدث عن إنفاق نصف مليون دولار لحماية 25 ألف
    With all due respect, Jacob, I don't think you know what You're talking about. Ah. Sara deserves a little more credit than that. Open Subtitles مع كل الأحترام , جيكوب اظن انك لا تعلم عن الذي تتحدث عنه سارا تستحق اكثر بقليل من الثناء حول هذا
    Jerry, just tell us, tell us what You're talking about. Open Subtitles جيري، فقط أخبرنا قل لنا ما الذي تتحدث عنه
    If You're talking about London, I haven't made a decision yet. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن لندن، أنا لم يتخذ بعد قرارا.
    You're talking about a fucking Shih Tzu, you fucking idiot. Open Subtitles كنت تتحدث عن سخيف شيه تزو، أنت سخيف احمق.
    Hey, that's my mom You're talking about. Open Subtitles يا، تلك أمُّي أنت تَتحدّثُ عنه. الآن، عندما تَرى هذا الشعارِ،
    You're talking about spies and conspiracies. Look at you. Open Subtitles انت تتحدث عن جواسيس و مؤامرات انظر لنفسك
    I'm sorry, I don't know who You're talking about. Open Subtitles أنا آسف، أنا لا أعرف من الذي كنت تتحدث عنه.
    We just fix bodies here. You're talking about the soul. Open Subtitles نحن نقوم بمعالجة الأجساد هنا أنتِ تتحدثين عن الروح
    Come on. You don't know what You're talking about. Open Subtitles بالله عليكِ، أنتِ لا تعلمين ما تتحدّثين عنه.
    Hey, You're talking about a man's daughter here, fool. Open Subtitles أنت تتكلم عن أبنة صديقنا هنا أيها الأحمق
    I don't know who You're talking about. No! No, please stop! Open Subtitles لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه لا , توقفي رجاءً
    If You're talking about that garish belt, I have emergency suspenders. Open Subtitles إذا أنت تَتحدّثُ عن ذلك الحزامِ المبهرجِ، عِنْدي حمّالاتُ طارئةُ.
    You're talking about doubling the size of the company in six months? Open Subtitles هل تتحدث عن مضاعفة حجم الشركة في 6 أشهر؟
    I don't know what the hell You're talking about. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا بحق الجحيم أنت تتحدث عنه.
    You're talking about an inventor who lived 500 years ago. Open Subtitles أنت تتحدّث عن مخترع الذي عاش قبل 500 سنة.
    Ryan,I have no id what You're talking about. Open Subtitles رايان، أنا ليس لي هوية الذي أنت تتحدّث عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus