"you're thinking" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت أفكر
        
    • أنت تفكر
        
    • تفكر به
        
    • كنت تفكر
        
    • تفكرين به
        
    • أنت تَعتقدُ
        
    • أنت تعتقد
        
    • تفكر فيه
        
    • تفكرون
        
    • تفكّرين
        
    • انت تفكر
        
    • أنك تفكر
        
    • أنتِ تفكرين
        
    • أنت تفكرين
        
    • تفكّر به
        
    So you're thinking is, if Steven's Law passes, a motivated high school student will be able to wipe out an entire species? Open Subtitles لذلك كنت أفكر غير، اذا أقر قانون ستيفن، طالب بالمرحلة الثانوية دوافع سوف تكون قادرة على القضاء من الأنواع كلها؟
    I think you're thinking of the FBI, sir. Ah. Open Subtitles أنت تفكر في المكتب الفيدرالي للتحقيقات يا سيدي
    Listen, I know what you're thinking, but I had no alternative. Open Subtitles إسمع, أعرف ما تفكر به, لكن لم يكن لديّ خيار
    Or maybe you're thinking that you're just born to lose. Open Subtitles أو ربما كنت تفكر انك ولدت للتو لكى تخسر.
    They're worried about what you're... what you're thinking, what you might do. Open Subtitles ..إنهم قلقون بشأن ما ما تفكرين به, وما الذي قد تفعلينه
    you're thinking the unknown male wasn't on the bus. Open Subtitles أنت تَعتقدُ المجهولون الذكر ما كَانَ على الحافلةِ.
    you're thinking about pulling off onto one of these little exits, pretending it's the exit for the town, Open Subtitles أنت تعتقد أنه بإمكانك سحبي إلى واحد من تلك تفريعات و تتضاهر بأن التفريعة توأدي إلى المدينة
    You say whatever rude thing you're thinking, and that ruffles feathers. Open Subtitles انت تقول اي شيء قذر تفكر فيه وهذا يزعج الاشخاص
    Only Carlo and Mirabella are on the patio, so you're thinking that the hair must be transferred from one of his past girlfriends. Open Subtitles فقط كارلو وميرابيلا هي على الفناء، و لذلك كنت أفكر أن الشعر يجب أن يكون نقل من واحدة من صديقاته الماضية.
    I love the way you always say exactly what you're thinking. Open Subtitles أنا أحب الطريقة التي نقول دائما بالضبط ما كنت أفكر.
    Would you like to sit at my desk while you're thinking above your pay grade? Open Subtitles هل ترغب في الجلوس على مكتبي بينما أنت تفكر في أجورك الخاصة؟
    She has a lot of experience dealing with the kind of thing that you're thinking of doing. Open Subtitles انها لديها الكثير من الخبرة التعامل مع هذا النوع من الشيء الذي أنت تفكر في القيام.
    Look, whatever you're thinking, you should know I have a boyfriend. Open Subtitles انظر، اي كان ما تفكر به فاعلم ان لدي صديق
    So, everyone you walk past can see what you're thinking. Open Subtitles يمكن لأي شخص تمر به أن يرى ما تفكر به إذن
    Well, you're thinking of investing in my business, aren't you? Open Subtitles حسنا، كنت تفكر في الاستثمار في عملي، أليس كذلك؟
    Considering our history, I can only imagine what you're thinking. Open Subtitles بأخذ تاريخي بعين الاعتبار، أستطيع تخيل ما تفكرين به
    Sounds like you're thinking about settling down. Open Subtitles يُصوّتُ مثل أنت تَعتقدُ حول الإِسْتِقْرار.
    So you're thinking he had some formal art education. Open Subtitles إذن أنت تعتقد أنه تلقى نوع من المنهجية للتربية الفنية.
    Okay, I know what you're thinking, but this is not a sign. Open Subtitles حسناً، أنا أعرف ما الذي تفكر فيه لكن هذه ليست رسالة
    I do. I know what you're thinking. But I do. Open Subtitles أنا جاد، أعلم ما تفكرون به لكنني جاد حقا
    I know what you're thinking. We're not religious people. Open Subtitles أعلم ما تفكّرين بّه ، أننّا لسنا متدينين
    you're thinking... damn, how wasted was I last night? Open Subtitles انت تفكر.. اللعنة كم كنت ثملا الليلة الماضية؟
    I'm sure you're thinking up all of the moves you have left. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تفكر حتى كل التحركات كنت قد تركت.
    you're thinking about yourself, just like when you stole that file. Open Subtitles أنتِ تفكرين فقط في نفسك كما كنُـت هكذا حين سرقتِ الملف
    My veins hurt right now and you're thinking about sex? Open Subtitles عروقي تؤلمني الآن و أنت تفكرين في الجنس؟ .
    I know what you're thinking, and whipped cream will not be a part of it. Open Subtitles أعلم فيما تفكّر به و إقامة حفلة لن تكون ضمن الخطط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus