You've always been imperious, considered yourself above the law, as if the rules didn't apply to you. | Open Subtitles | لطالما كنت أنت متعجرفاً ومعتبر نفسك أعلى من طائلة القانون كأنما القوانين لا تُطبّق عليك |
You've always been my rock, my hero, even when you were a little boy. | Open Subtitles | لطالما كنت أنت صخرتي بطلي، حتى عندما كنت طفل صغير |
"We love you, dad. "You've always been there for us, | Open Subtitles | نحن نحبك يا أبي ، لقد كنت دائماً بجانبنا |
You've always been a sucker for cute and smart. | Open Subtitles | لقد كنت دائما ضعيفا تجاه اللطيفات و الأذكياء |
You've always been protected. You've never truly suffered. | Open Subtitles | لطالما كنتِ محمية، لم تعاني المعاناة الحقّة أبدًا |
You've always been so good to Li Mu Bai and me. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ دائماً جيدَ جداً إلى لي مو باي وأنا. |
You were always taking care of me. You're gonna be a great father, because You've always been a great big brother. | Open Subtitles | لطالما اعتنيتَ بي، أنا موقنة بأنّكَ ستكون أبًا رائعًا لأنّكَ لطالما كنتَ أخًا أكبر رائعًا |
You've always been the reasonable one of the group. | Open Subtitles | لطالما كنت أنت الشخص المعقول في المجموعة |
I've been the black sheep, but You've always been the charming little joke. | Open Subtitles | لـطالمـا كـنت أوقف عـلى قـدمي بـنفـسـي لكن أنت لطالما كنت الـفتـى الصـغير المـدلل. |
You've always been the runner-up in this pageant. | Open Subtitles | لطالما كنت في المركز الثاني في مسابقة الجمال هذه |
You've always been decent to our family, Cora, but your son needs real help. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً من عائلتنا يا ، كورا لكن أبنك بحاجه لمساعده فعلاً |
Now, You've always been like a brother to me. | Open Subtitles | الآن ، لقد كنت دائماً كالأخ بالنسبة لي |
You've always been afraid of us, and it has made you an unjust and brutal people. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً خائفٌ منا، و هذا جعلك من القوم الظالمين والوحشيّن. |
You've always been the proof there's good in my life. | Open Subtitles | لقد كنت دائما البرهان هناك امر جيد في حياتي. |
No. You've always been your own man. You've always made your own way. | Open Subtitles | كلا ، لقد كنت دائما سيد نفسك لطالما صنعت سبيلك الخاص |
She means well, and come on, You've always been the perfect one. | Open Subtitles | نياتُها سليمه بربكِ، لطالما كنتِ الفتاة الكامله |
But You've always been selfless. Even as a little girl. | Open Subtitles | ولكن لطالما كنتِ إيثارية حتى وأنتِ طفلة صغيرة |
You've always been a crybaby about things. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ دائماً طفل يبكيءِ حول الأشياءِ. |
You've always been selfish, I always understood that. | Open Subtitles | لطالما كنتَ أنانيًا، لطالما تفهّمتُ ذلك. |
You've always been so practical, tethering me to reality when I spin away. | Open Subtitles | لقد كان دائما عملي جديا يربطون لي إلى واقع عندما تدور بعيدا |
I don't know why You've always been interested in my adoption history, but you said it's not like someone looked at me and gave me back. | Open Subtitles | لا أدري لماذا كنت دوماً مهتماً لتاريخ تبنيّ ولكنك قلت أن الأمر وكأن أحدهم نظر إليّ وأعادني |
You've always been a consistent pain in the ass, but, look, I don't have time for this, D. | Open Subtitles | لقد دائما ألم ثابت في المؤخرة، ولكن، انظر، أنا لا لدي الوقت لذلك، D. |
Come on, Dad. You've always been a winner to me, Dad. | Open Subtitles | هيا يا أبي أنت دائما تحب الفوز من أجلي يا أبي |
And You've always been there for me, so I just... | Open Subtitles | و أنت دائماً كنت موجوداً من أجلي ...أنا فقط |
And You've always been the kind of person who would bounce back from disappointment. | Open Subtitles | و لقد كنتي دائما هذا النوع من الأشخاص الذين لا يخيب أمالهم أبدا |
And, you know, You've always been there for me. | Open Subtitles | وكما تعلم، لقد كنتَ دائماً متواجداً من أجلي. |
Sweetie, You've always been beautiful, but now you're my silver belle. | Open Subtitles | حبيبتي ، لطالما كنتي جميلة لكن الآن أصبحتي حسناتي الفضية |
That's something You've always been good at. | Open Subtitles | هذا شيءُ لطالما كُنتَ ماهراً بِه |