"you ask him" - Traduction Anglais en Arabe

    • تسأله
        
    • تسأليه
        
    • سألته
        
    • تسأل عنه
        
    • تسألينه
        
    • تطلب منه
        
    • طلبت منه
        
    • اسأله
        
    • سألتيه
        
    • اسأليه
        
    • تطلبين منه
        
    • أسألتيه
        
    • سألتية
        
    • تَسْألُه
        
    • تطرحي عليه
        
    How can you ask him that face to face? Open Subtitles كيف أمكنك أن تسأله ذلك وجهاً لوجه ؟
    He's a guy who won't get the radio even if you ask him. Open Subtitles وهو رجل لن الحصول على الراديو حتى لو كنت تسأله.
    So, uh, what made you ask him if the research was stolen? Open Subtitles إذن ، ما الذي جعلك تسأليه لو أن البحث سُرق ؟
    If you ask him, he's every girl's knight in shining armour. Open Subtitles إن سألته فهو فارس كل فتاة في درع لمّاع إن سألتني أنا
    Why don't you ask him if he's having a garage sale? Open Subtitles لماذا لا تسأل عنه إذا انه هو وجود مرآب للبيع؟
    OK. Make sure you ask him about the weekend. Open Subtitles حسناً،لا تنسى أن تسألينه عن عطلة نهاية الأسبوع
    Why didn't you ask him to get us into quarantine? Open Subtitles لماذا لم تطلب منه أن يدخلنا الحجر الصحي ؟
    If you ask him to recuse himself, he'll turn you down, and then he'll hold it against you Open Subtitles إذا طلبت منه أن يتنحى سيرفض طلبك ثم سيحمل الأمر ضدك
    Sheriff, why don't you ask him where he got the Moonshine? Open Subtitles لماذا لا تسأله يا مأمور من أين آتى بـ"موون شاين"؟
    No one know for sure. He changes the story every time you ask him. Open Subtitles لا احد يعلم على وجه الدقه, فهو يغير روايته في كل مره تسأله فيها
    you ask him who he trusts to get to the bottom of this, you or us? Open Subtitles لما لا تسأله بمن يثق بأنه كفيل بحمايته ، أنتَ أم نحن؟
    And make sure you ask him if he knows anything about the sunflower samurai, okay? Open Subtitles وتأكد من أن تسأله عن ساموراي عباد الشمس، موافق ؟
    You're his teammate now. Why don't you ask him? Open Subtitles أنت عضو في فريقه الآن، لمَ لا تسأله بنفسك ؟
    But you will never know, unless you ask him, Victoria. Open Subtitles لكنكِ لن تعرفي ابداً اذا لم تسأليه يافيكتوريا
    Maybe, but you'll never know for sure unless you ask him. Open Subtitles ربما، لكنك لن تعرفي بسكل أكيد حتى تسأليه
    You've just got to pick up the phone, and you ask him out for dinner. I am sophisticated. Open Subtitles عليكِ أنّ ترفعي سماعه الهاتف ، فحسب و تسأليه للخروج لتناول العشاء
    IF you ask him in a supportive, non-confrontational manner, he'll give you a calm, logical answer. Open Subtitles اذا سألته بود وبدون تهجم سيعطيك جواب بمنطقية وهدوء
    It doesn't matter what you ask him. Open Subtitles لا يهم ما تسأل عنه.
    I'll tell you what, when we get out of here, and we find him, and I'll hold him down while you ask him. Open Subtitles سأخبرك بأمراً,عندما نخرج من هنا و نجده سأمسكه بينما تسألينه, اتفقنا؟
    When you ask him to pledge his net worth... Open Subtitles وحين تطلب منه أن يتعهد بالتبرع بصافي أصوله...
    If you ask him to come with an invitation card, I'm sure that he will come. Open Subtitles ان طلبت منه المجيء ببطاقة دعوة فأنا متأكدة انه سيأتي
    Next time Red messes with you, ask him about Gearbox. Open Subtitles فى المرة القادمة التى يعبث فيها معك اسأله عن علبة الترو
    Did you ask him if he was good, or did he tell you he was good? Open Subtitles هل أنتِ سألتيه , إن كان قادراً على تحمّل المسؤولية أم هو من قال لكِ أنّهُ قادر على ذلك ؟
    Would you ask him to check how many sick days I've taken... since I've worked here? Open Subtitles اسأليه كم يوماً أخذت كإجازة مرضية ؟ منذ بدأت العمل هنا
    You know, that thing when you ask him for a day off? Open Subtitles أنتِ تعرفين، الحركة التي يفعلها عندما تطلبين منه إجازة ليوم؟
    Can you ask him to give me a chance? Open Subtitles هلا سألتية أن يعطيني فرصة؟
    Why don't you ask him at our little wedding-planning dinner? Open Subtitles لماذا لا تَسْألُه في تخطيط عشاءِ زفافنا الصَغيرِ؟
    Why didn't you ask him all the crazy-ass questions you asked all of my other boyfriends? Open Subtitles لم لم تطرحي عليه كل تلك الأسئلة المجنونة التي طرحتها على الآخرين من خلائلي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus