You became a part-time teacher in a public school for money? | Open Subtitles | لقد أصبحت مدرسا بوقت جزئي في مدرسة عامة لأجل النقود؟ |
Look at this! You became like this because you drank this. | Open Subtitles | انظر الى هذا لقد أصبحت هكذا لأنكِ شربتِ هذه |
You became The Doctor because the infostamp you picked up was a book about one particular man. | Open Subtitles | لقد اصبحت الدكتور لان كبسولة المعلومات التي مسكتها بيدك كانت كتاب عن رجل معين |
Maybe'cause once You became a starter, you thought you was better than us. | Open Subtitles | لربما، سبب عندما أنت أصبحت مبتدئ، أعتقدت أنت أفضل مننا |
You realise you've been uncommonly dull since You became a father? | Open Subtitles | هل تدرك أنكَ أصبحتَ مملاً منذ أن أصبحتَ أبًا ؟ |
Did Dereham have carnal knowledge of you after You became Queen? | Open Subtitles | هل أقام ديرهام علاقة جسدية معك بعد أن أصبحت ملكة؟ |
He told me that despite the fact that You became enemies, you were once associates and friends. | Open Subtitles | أخبرني بأنه رغم أنكما أصبحتما عدوين فلقد كنتما شريكين وصديقين |
- What did your mom say when You became a roofer? | Open Subtitles | ما الذي قالته أمكِ عندما أصبحتي بناءة للاسقف؟ |
Son, when we took you in as an exchange student... You became our responsibility. | Open Subtitles | يابني نحن عندما قبلنا بك كطالب مبتعث انت اصبحت من ضمن مسؤليتنا |
You became a cop and she became a drug dealer's wife? | Open Subtitles | هل أصبح الشرطي و أصبحت زوجة تاجر مخدرات أفهمتَ ذلك؟ |
Let me guess, You became, um, a vomit connoisseur in college? | Open Subtitles | دعنى أخمن لقد أصبحت خبير القئ فى الكليه؟ |
You became the hero I thought you could be, Dad. | Open Subtitles | لقد أصبحت البطل الذي ظننت أنَّ باستطاعتك أن تكون مثله يا أبي |
You became the poison. The reason he checked out. | Open Subtitles | لقد أصبحت الجزء الفاسد، السبب الذي دفعه للخروج .. |
You became the hunter, and you set your sights on Lesher. | Open Subtitles | لقد اصبحت الصياد ولقد قمت بالتصويب على ليشر |
♪ Today, You became the key to every lock ♪ | Open Subtitles | لقد اصبحت المفتاح لكل قفل اليوم،لذا |
Now You became a real man, and there's a last test left | Open Subtitles | الآن أنت أصبحت رجلا حقيقيا, وهناك اختبار آخر غادر |
You became a priest because you were too much of a coward to do what I do. | Open Subtitles | أنت أصبحت قسيساً لأنك كنت جبان أكثر لتفعل ما كنت أفعله |
You became her partner, gave her power she didn't already have. | Open Subtitles | لكنّك أصبحتَ شريكَها وأعطيتَها قوّةً لم تكن تملكها من قبل |
Since You became a Heaven's subject, the tie of your previous life should be like that. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت خاضعاً لهذا المكان قيد حياتك السابقة يجب أن يكون هكذا |
When You became a vampire, part of me was thrilled because suddenly there was this possibility | Open Subtitles | حين غدوت مصّاصة دماء ابتهج جزء داخلي لأنّه بغتة لاح احتمال بأنّي يمكن أن أنعم بك في حياتي للأبد. |
The prisoner at Blackmoor that You became infatuated with? | Open Subtitles | السجينة في بلاكمور الذي اصبحتي متيمة بها ؟ |
I mean, I know You became a cop because your mother was murdered, but there had to be something before that. | Open Subtitles | أقصد، أعرف أنّكِ أصبحتِ شرطيّة لأنّ أمّكِ قتلت، لكن لابدّ أنّ هناك شيء قبل ذلك. |
You're gonna regret the day You became the Sharkslayer! | Open Subtitles | ستأسف على اليوم الذي اصبحت فيه قاتل القرش |
You became very superstitious. | Open Subtitles | لقد أصبحتِ مؤمنةً بالخرافات إلى حدٍ كبير |
You saw that I had a type, and then You became that type. | Open Subtitles | لقد رأيت نوعي المفضل ثم أصبحت أنت ذلك النوع. |