| You better have a damn good excuse for what you been doing! | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون لديك عذر جيد لما كنت تفعل |
| If you don't mind my asking, what have you been doing in the way of sustenance since you turned? | Open Subtitles | إن لم يكن لديك مانع، ماذا كنت تفعل بشأن التغذية منذ تحولت؟ |
| Tell me. What have you been doing all these months? | Open Subtitles | أخبرينى ، ماذا كنت تفعلين طوال هذه الشهور ؟ |
| What have you been doing for the past five years? | Open Subtitles | ما الذى كنت تفعله طوال الخمس السنوات الماضية ؟ |
| By the gods, mother, what have you been doing? | Open Subtitles | يا الهي أمي ماذا كنتِ تفعلين لها ؟ |
| How long you been doing this exercise? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟ منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟ |
| I sent you Gogol, I sent you Heine. What have you been doing with yourself? | Open Subtitles | ارسلت اليك غوغول وأرسلت هاينه ماذا كنت تفعل مع نفسك ؟ |
| What the hell you been doing these past 2 weeks? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل بحق الجحيم خلال الأسبوعيت الماضيين؟ |
| What have you been doing all this time, building snowmen? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعل طيلة هذا الوقت، تصنع رجل الثلج؟ |
| If that's the way you really feel, then why have you been doing all this? | Open Subtitles | طالما هذهِ ماهية شعوركَ، فلمَ كنت تفعل كلّ ذلك؟ |
| So, what've you been doing, since I saw you last? | Open Subtitles | اذن, ماذا كنت تفعل منذ آخر مرة رأيتك فيها ؟ |
| So what've you been doing for the last twenty years, sitting on your ass? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل هنا لعشرين سنة جالساً على مؤخرتك ؟ |
| What have you been doing these past few months? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين خلال الاشهر القليلة الماضية ؟ |
| Have you been doing this to other families? | Open Subtitles | هل كنت تفعلين هذا بعائلات أخرى ؟ |
| Wait. What have you been doing for the past six months? | Open Subtitles | انتظر, و ما الذي كنت تفعله طوال الستة أشهر الماضية؟ |
| Well, that's a long time, what have you been doing? | Open Subtitles | انه وقت طويل ، ماذا كنتِ تفعلين ؟ |
| How long have you been doing this exercise? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟ |
| How long you been doing this? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تفعل هذا؟ |
| What the hell have the three of you been doing all these years? | Open Subtitles | بحق الجحيم ماذا كنتم تفعلون خلال تلك السنوات؟ |
| What have you been doing for 5 years? | Open Subtitles | و ما الذي كنتَ تفعله في خمس سنوات ؟ |
| OK, what have you been doing the last six months? I was in Pakistan. | Open Subtitles | طيب, ماذا كنت أنت تفعل خلال الستة الأشهر الماضية؟ |
| And have you been doing lately on the case, Jim? | Open Subtitles | ولَكَ أنت عُمِلتَ مؤخراً على الحالةِ، جيِم؟ |
| How long have you been doing this? | Open Subtitles | منذ متى وانت تفعل هذا |
| Have you been doing the exercises we talked about-- looking in the bathroom mirror at home? | Open Subtitles | هل كنت تقوم بالتمارين التي تحدّثنا عنها النظرُ إلى مرآة حمامك في المنزل ؟ |
| So, how long have you been doing this pageant-training thing? | Open Subtitles | اذاً , منذو متى وانت تعمل في مجال التدريب؟ |
| And how long have you been doing this? | Open Subtitles | ومُنْذُ مَتَى و أنت تقوم بهذا؟ |
| What you been doing? | Open Subtitles | ما الذي كنتم تفعلونه ؟ |