What happened is, you came to me asking a favor for your father, so I went to him asking a favor of my own. | Open Subtitles | ما حدث, انك جئت لي تطلبين مساعدة لوالدك, لذا ذهبت له طالبا معروفا على طريقتي |
Just before you left to get your memories erased, you came to me with one final request. | Open Subtitles | فقط قبل أن تغادر إلى... الحصول على ذكرياتك محوها، جئت لي مع طلب واحد نهائي. |
Two months ago, you came to me, you looked me in the eye, and you said, "try everything." | Open Subtitles | منذ شهرين لقد أتيت إلي لقد نظرتِ في عيني و فلت لي أن أفعل كل شيء |
you came to me broke. I gave you a job. | Open Subtitles | لقد جئت إلي مفلساً أمّنت لك وظيفة ومسكناً |
I'm totally not taking credit, by the way. I mean... you came to me. | Open Subtitles | لا فضل لي في ذلك البتّة، بالمناسبة، فإنّك جئت إليّ. |
I'm glad that you came to me with all this. | Open Subtitles | أَنا مسرورُ بأنّك جِئتَ لي بكُلّ هذا. |
When you came to me, I figure I owed you one'cause you... you saved my life. | Open Subtitles | عندما جئت لي ظنتت أنني مدينة لك لأنك أنقذت حياتي |
But you came to me when I was alone in this cold, dark world. | Open Subtitles | ولكنك جئت لي عندما كُنت وحيداً في هذا العالم البارد المظلم |
you came to me first. Ooh. We are at a crossroads, hermano, not just for everything we've worked for, but for you. | Open Subtitles | جئت لي أولاً. نحن عند نقطة حاسمة، يا أخي، |
[ Pounds desk ] Hey, you came to me, begging and pleading for your brother's life. | Open Subtitles | مهلاً، هل جئت لي فعلت كل ما بوسعي لإحياء اخيك |
When you came to me with the original information, we were looking for Sherek, were we not? | Open Subtitles | عندما جئت لي بالمعلومات الأولية كنا نبحث عن شاريك، أليس كذلك؟ |
But when you came to me in tears and asked me to intervene then I realized this was not a matter to be trifled with. | Open Subtitles | عندما جئت لي باكياً و طلبت مني أن أتدخل بالأمر أدركت حينها انها هذه ليست بالمسألة تافه |
You could have freed me yesterday or tomorrow, but you came to me now before this boy is put to the knife because you knew I'd counsel restraint. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تحررني بالأمس أو غدا، لكنك أتيت إلي قبل أن يذبح هذا الفتى، لأنك تعلم أنني سأنصح بأن لا تفعل. |
you came to me, you were petrified of being exposed, and I gave you a way out. | Open Subtitles | لقد أتيت إلي كنت خائفاً جداً من أن ينكشف أمرك ومنحتك طريقاً للخروج |
Um, I had a conversation with drunk Gabby, and then you came to me in a dream, which you really didn't actually need to know, but the point is, you and I are really bad at communicating, | Open Subtitles | أجريت محادثة مع غابي الثملة ثم أتيت إلي أنت في حلمي لم يكن واجبا علي ذكر هذا الأمر الأخير |
you came to me, but... | Open Subtitles | لقد جئت إلي لكن من طبيب إلى طبيب |
Oh, one more thing-- does your father know you came to me for a job? | Open Subtitles | أمرٌ أخير هل والدكِ يعلم بأنّكِ جئت إليّ للحصول على وظيفة ؟ |
That's why you came to me... to deal with your own shame issues around sex. | Open Subtitles | لِهذا جِئتَ لي... للتَعَامُل مع قضايا خزيكَ الخاصةِ حول جنسِ. |
And if you recall correctly, it is why you came to me first! | Open Subtitles | وإن كنتَ تتذكر بشكل صحيح، فأنتَ من أتيت لي أولاً! |
Now, you want to lay down on a few ballgames, you came to me. | Open Subtitles | الآن إذا كنت تراهن على القليل من المنافسات، فتعال ليّ. |
Hey, man! you came to me and said, give me a day to show me what you got. | Open Subtitles | أتيت إليّ طالبًا يومًا لكيّ تظهر ما لديك. |
If you really wanted to sell, I'm glad you came to me. | Open Subtitles | إذا أردتي البيع حقاً فأنا سعيد أنكِ أتيتي إليّ |
The night they tried to burn you at the stake, you came to me in what I thought was a dream. | Open Subtitles | ليلة محاولتهم حرقكِ حيه أتيتِ إلي وظننتكِ حلم. |
you came to me, and you told me that you had to get away. | Open Subtitles | أتيتِ إليّ. وأخبرتيني بأنّه عليكِ الهرب بعيدًا |
I had a dream. In my dream, you came to me again and held me in your arms and you whispered that all would be well. | Open Subtitles | لقد راودني حلم, وفي حلمي أنت أتيت لي من جديد |
Remember you came to me, said, "You wanna be a cop?" I'm bein'a cop. | Open Subtitles | تتذكر , لقد أتيت لي وقلت لي هل تريد أن تصبح شرطي ؟ أنا شرطي |
you came to me and suggested that they be made public I refused | Open Subtitles | اتيت لي وقلت لي ان الايصالات مخزية ويجب ان يطلع عليها الناس انا رفضت |
There's a small part of me that actually thought That you came to me because you thought I'm the best, | Open Subtitles | هنالك جزءٌ صغير منّي كان يعتقد بأنّك لجأت إليّ لأنّني الأفضل |