"you can't do" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يمكنك فعل
        
    • لا يمكنك أن تفعل
        
    • لا يمكنك القيام
        
    • لا تستطيع فعل
        
    • لايمكنك فعل
        
    • لا يمكنكِ فعل
        
    • أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ
        
    • لا تستطيع أن تفعل
        
    • لا تستطيعين فعل
        
    • لا يمكنكم فعل
        
    • لا يمكنك أن تفعلي
        
    • لا يُمكنك فعل
        
    • لا يمكنكِ القيام
        
    • لا يمكنك ان تفعل
        
    • لا يمكنك عمل
        
    You can't do this to my client. It's inhuman. Open Subtitles ‫لا يمكنك فعل هذا بموكلي، ‫هذا غير إنساني.
    Tryin'to control people, places and things You can't do anything about. Open Subtitles تحاولين السيطرة على الناس والأمور لا يمكنك فعل شئ بشأن هذا
    You can't do it as the rich kid playboy from the tabloids. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل ذلك لأن الغني طفل مستهتر من الصحف.
    Put the phone down. You can't do that. Jack won't let you. Open Subtitles ضع التلفون مكانه لا يمكنك القيام بذلك , جاك لن يدعك
    I know what it's like to be told You can't do something. That's why I became a teacher. Open Subtitles أعرف كيف هو الشعور على أن تخبر أنك لا تستطيع فعل شيء لذالك السبب أصبحت معلم
    Not any more. (Ash) You can't do that! Who are you? Open Subtitles ليس بعد الآن لايمكنك فعل هذا من انتم يا جماعة
    You can't do that sort of thing. It's against the law. Open Subtitles لا يمكنكِ فعل هذا النوع من الأشياء إنّه ضدّ القانون
    He kept saying You can't do this to people, it's not fair. Open Subtitles أخذ يقول لي لا يمكنك فعل هذا بالناس، وهذا ليس عدلا
    Okay, but-but You can't do that; you bust your head open. Open Subtitles حسناً, ولكن لا يمكنك فعل ذلك بهذه الطريقة ستؤذى رأسك
    - You can't do that. - Yeah, we can. Think about it. Open Subtitles ـ لا يمكنك فعل هذا ـ نستطيع القيام بهذا، فكر بالأمر
    I'm getting 1013 out of here. Because You can't do it. Open Subtitles سأخرج فصيلة 1013 من هنا لأنّه لا يمكنك فعل ذلك
    I'm getting 1013 out of here, because You can't do it. Open Subtitles سأخرج فصيلة 1013 من هنا لأنّه لا يمكنك فعل ذلك
    You can't do this; I want my phone call. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل ذلك أريد مكالمتي الهاتفية
    No. The Eye belongs to the Chinese people. You can't do this. Open Subtitles لا , العين تنتمي للشعب الصيني لا يمكنك أن تفعل هذا
    I'll betyou You can't do it without makin'a bet. Open Subtitles أرآهنك أنه لا يمكنك أن تفعل من دون مراهنه
    I've been on the bench long enough to know what you can do and what You can't do. Open Subtitles لقد كنت على منصة القضاء طويلا بما يكفي لأعرف ما يمكنك وما لا يمكنك القيام به
    I say, You can't do anything really good until you truly don't care at all if you live or die. Open Subtitles انا اقول انك لا تستطيع فعل شئ جيد حتي تصدق انك غير مهتم ان كنت حي او ميت
    Okay, I will call you with a name Mr. Park Sang Myen, You can't do this.. Open Subtitles حسناً، سأدانيك باسمك سيد بارك سانغ مين.. لايمكنك فعل هذا
    You can't do that, honey, Mama already beat you to it. Open Subtitles لا يمكنكِ فعل ذلك عزيزتي، أمكِ ضربتكِ بالفعل لأجل ذلك
    And when You can't do what you do best, you walk away with dignity. Open Subtitles ومتى أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ بأَنْك تَعمَلُ أفضل، تَفُوزُ بالكرامةِ.
    Is your life so good that You can't do what's expected of you because it's too much of a burden? Open Subtitles هل حياتك جيدة حتى يتسنى لك لا تستطيع أن تفعل ما هو متوقع منك لأنه الكثير من العبء؟
    You can't do anything, you can only shame yourself. Open Subtitles لا تستطيعين فعل شيء فقط تجلبين العار لنفسك
    You can't do that. You can't just stay here. Open Subtitles ‫لا يمكنكم فعل هذا، ‫لا يمكنك البقاء هنا
    Paige, You can't do this. This isn't you. Open Subtitles بايدج ، لا يمكنك أن تفعلي هذا هذه ليست أنت
    - for the last 30 years. - You can't do this. Open Subtitles ـ خلال الثلاثين سنة الأخيرة ـ لا يُمكنك فعل ذلك
    No, no, You can't do that. You're the original Guardian. Open Subtitles لا، لا، لا يمكنكِ القيام بهذا أنتِ الحارسة الأصلية
    You can't do anything. This spell is very specific. Open Subtitles لا يمكنك ان تفعل شيئاً للتعويذة متطلبات خاصة
    But the problem is, what we saw is original and You can't do that kind of joke on the original. Open Subtitles لكن المشكلة ان ما شاهدناه كان الشريط الاصلى و لا يمكنك عمل مزحات كهذه على الاصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus