"you care" - Traduction Anglais en Arabe

    • تهتم
        
    • يهمك
        
    • تهتمين
        
    • أنت مهتم
        
    • تَهتمُّ
        
    • تهتمّ
        
    • انت مهتم
        
    • شأنك
        
    • يهمكِ
        
    • تبالي
        
    • تهتمي
        
    • أنت مهتمة
        
    • يهمّك
        
    • تكترثين
        
    • أنتِ مهتمة
        
    Since when do you care about saving innocent lives? Open Subtitles منذ متى وأنتَ تهتم بإنقاذ أرواح الناس الأبرياء
    Now, this might be a little bit forward, but do either of you care to join me to see Lang Lang play tonight? Open Subtitles الأن ، ربما يكون هذا مندفع بعض الشيء لكن هل تهتم أيا منكما ان تنضم اليّ لرؤية لانغ لانغ يعزف الليلة؟
    And, anyway, what do you care if they like you or not? Open Subtitles و، على أي حال، ماذا يهمك إذا كانوا مثلك أو لا؟
    Would you care to relate your own experiences with the procedure? Open Subtitles هل يهمك أن تتصل الخبرات الخاصة بك مع هذا الإجراء؟
    Then you put the people you care about in danger, and the pain will never go away. Open Subtitles إذن أنتِ تضعين الـناس الذين تهتمين حيالهم في خطر , و الألم لـن يزول أبداً
    Do you care at all about what happened to her? Open Subtitles هل أنت مهتم بكل شيء حصل معها لهذه الدرجة؟
    I love that if the kids you care About come from means, Open Subtitles أنا أحب كون أنّ الأطفال الذين تهتم لأمرهم ينحدرون من عائلات
    you care about this family more than anyone on this mountain. Open Subtitles أنت تهتم لهذه العائلة أكثر من أي أحد بهذا الجبل
    What do you care about that twelve-year-old boy on his knees in front of a man with wet clothes on a chilly day in February in 1955! Open Subtitles لم قد تهتم بطفل في الـ12 من عمره وهو جاثٍ على ركبتيه أمام رجل ذا ثياب مبلّلة في يوم بارد في فبراير عام 1955
    All you care about is business. You never have time for me. Open Subtitles كل ما تهتم به هو العمل ليس لديك وقت من أجلي
    I know you're unbreakable, but people that you care about aren't. Open Subtitles أعلم أن التخلص منك صعب لكن الناس الذين تهتم بهم
    "What do you care if darkness is filled in the whole world." Open Subtitles ♪ ماذا يهمك لو أن الظلام ♪ ♪ ملأ العالم ♪
    You do not like to lose people you care about. Open Subtitles أنتى لا تحبى أن تخسرى الناس الذين يهمك أمرهم
    I'm surprised you care so much about some half-rate bookie. Open Subtitles تفاجأت لأن وكيل رهانات تافه يهمك إلى هذا الحد
    They were looking for you. You didn't show. What do you care? Open Subtitles انهم يبحثون عنك, و لم يرك احد و بم يهمك هذا؟
    Sometimes you can seem really mean, but you care, don't you? Open Subtitles أحيانًا تبدين وكأنك لئيمة حقًا ولكنك تهتمين أليس كذلك ؟
    Well, I can sense that you care about me too. Open Subtitles حسناً أنا أستطيع أن أشعر أنك تهتمين لي أيضاً
    Why you care so much for that skinny Negro anyway? Open Subtitles لم تهتمين بشدة لذلك الزنجي النحيل على أية حال؟
    Would you care to spill a drink on me and use it as an excuse to meet me? Open Subtitles هل أنت مهتم بسكب الشراب عليّ وتستخدمه كعذر لتلتقي بي؟
    you care about how your actions affect others. Open Subtitles تَهتمُّ بكَمْ كَ تُؤثّرُ الأعمالُ على الآخرين.
    Anyway, look, as your best friend, I can tell you, putting distance between you and people you care about? Open Subtitles على أيّة حال، اسمع، بصفتي صديقك المُقرّب، بإمكاني إخبارك أنّ إبعاد نفسك عن الأشخاص الذين تهتمّ لأمرهم؟
    But you don't have that power yet. No matter how much you care. Open Subtitles لكنك لا تملك تلك القوة بعد بغض النظر كم انت مهتم
    The fuck you care is we've been tasked by that very developer to offer you a large cash settlement to forgo your current lease. Open Subtitles شأنك هو أنه تم توكيلنا من قبل ذلك المطور لنقدم لك تسوية نقدية كبيرة مقابل تنازلك عن الإيجار الحالي.
    All you care about is what I can do for you. Open Subtitles كل ما يهمكِ هو ما يُمكن أن أصنع من أجلكِ
    When you care or not whether your exboyfriend hates you? Open Subtitles لن تبالي إذا كان حبيبكِ السّابق سيكرهكِ أم لا
    I'm telling you that it's stupid that you care about this. Open Subtitles وأنا أقول لك إنه من السخافة أن تهتمي بهذا الأمر.
    Would you care for a chocolate-covered strawberry? Open Subtitles هل أنت مهتمة بالفراولة المغطاة بالشوكلاته؟
    I can find another Jew, if that's what you care about. Open Subtitles بوسعي العثور على يهوديّ آخر إن كان هذا ما يهمّك.
    Yeah. If you care about her, get her sunflowers. Open Subtitles إن كنت تكترثين بها فقدّمي لها بعض الورود
    Why do you care how he's related if you're not her friend? Open Subtitles لماذا أنتِ مهتمة بعلاقاتها إذا كُنتِ لستِ صديقتها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus