Have You changed your mind about calling the cops? | Open Subtitles | هل غيرت رأيك بشأن اخبـار الشرطـة ؟ |
You changed your mind about the shirts, huh? | Open Subtitles | هل غيرت رأيك عن القمصان، هاه؟ |
I guess You changed your mind about that proposal I made. | Open Subtitles | أعتقد أنك غيرت رأيك بخصوص العرض الذي عرضته عليك |
I'm glad You changed your mind about going to the movies tonight. | Open Subtitles | أنا سعيد انك غيرت رأيك عن الذهاب إلى السينما الليلة |
'Cause I can tell him You changed your mind, you know? | Open Subtitles | 'لأنني أستطيع أخباره بأنك غيرت رأيك ، تعرف؟ |
if You changed your mind, I would be happy to unwind the deal, | Open Subtitles | إذا كنت غيرت رأيك فسيكون من دواعي سروري أن ألغي الصفقة |
You changed your mind? | Open Subtitles | هل غيرتي رأيك ؟ |
Tell him to stay. Tell him You changed your mind. | Open Subtitles | أخبريه أن يبقى، أخبريه أنكِ غيرتِ رأيك |
Have You changed your mind about what you came for? | Open Subtitles | هل غيرت رأيك حول ما جاء عنه؟ |
The matter of the additional spice to be added to the Dauphin's plate, have You changed your mind? | Open Subtitles | هل غيرت رأيك بشأن التوابل الآضافية فى طبق ((الدوفين)) ؟ |
Clay, have, um... have You changed your mind about seeing Lainey? | Open Subtitles | (كلاي) هل غيرت رأيك بشأن رؤية (ليني)؟ |
Guess You changed your mind about mustangs, didn't you? | Open Subtitles | أخمن أنك غيرت رأيك, حول الموستانج . أليس كذلك؟ |
Glad You changed your mind about that drink. | Open Subtitles | يسعدني أنك غيرت رأيك بشأن الشراب |
Glad You changed your mind. | Open Subtitles | يسرني أنك غيرت رأيك. |
And I am glad that You changed your mind about fighting your ex-wife. | Open Subtitles | وانا سعيده انك غيرت رأيك حول قتالك مع زوجتك السابقه |
I'm glad You changed your mind about wanting to help. United force, right? | Open Subtitles | أنا سعيد بأنك غيرت رأيك حيال الرغبة في المساعدة |
Hey, I thought You changed your mind. | Open Subtitles | مهلا، ل الفكر كنت غيرت رأيك. |
Have You changed your mind? | Open Subtitles | - لم هل غيرتي رأيك ؟ - |
That's weird,'cause it looks like You changed your mind. | Open Subtitles | هذا غريب ، لإنه يبدو أنكِ غيرتِ رأيك |
Maybe he thinks You changed your mind since you asked. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يَعتقدُ بأنّك غيّرتَ رأيك منذ سَألتَ. |
So have You changed your mind about the choir? | Open Subtitles | لذا هل قمت بتغيير رأيك حول الكورس؟ |
Before they find out this whole thing's a scam you're gonna tell them that You changed your mind. | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ يَكتشفونَ هذا شيءِ الكاملِ a غشّ... ... أنتسَتُخبرُهم بأنّك تَغيّرتَ رأيك. |
I'm glad You changed your mind. | Open Subtitles | يسعدني أنّكَ غيّرتَ رأيكَ |
I thought You changed your mind. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكِ غيرتِ رأيكِ |
But I get it if You changed your mind and don't want to go out for ice cream. | Open Subtitles | ولكنني سأتفهم ان غيرت رأيك ورفضت تناول المثلجات هذ لن يزعجني |
Glad You changed your mind, decided to join us. | Open Subtitles | انا سعيد لتغيير رأيك والانضمام معنا. |
I got a right to know why You changed your mind. | Open Subtitles | لي الحقّ في معرفة سبب تغييركِ رأيكِ |