Something happens when you discover the truth about someone. | Open Subtitles | يحدث شىء عندما تكتشف الحقيقة حول شخص ما. |
Life can be much broader, once you discover one simple fact. | Open Subtitles | يُمكن لحياتك أن تكون مُتحررة أكثر عندما تكتشف حقيقة بسيطة |
What I mean is that sometimes you discover that you don't want to let them go. | Open Subtitles | ما اعنيه انه فى بعض الاحيان تكتشف انك لا ترغب فى التخلص منها |
- Well, maybe your new life will help you discover it. | Open Subtitles | حسنًا ربما حياتكِ الجديدة ستجعلكِ تكتشفين ذلك |
When you discover whom the Pope holds prisoner, arresting us will be the last thing on your mind. | Open Subtitles | عندما تكتشف من الذي يحتجزه البابا القبض علينا سيكون أخر ما تفكر به |
But then, you discover that the experience meant absolutely nothing. | Open Subtitles | ولكن عندها .. تكتشف بأن تلك التجربة لا تعني شيئا لك |
And when you discover truths like that, how you think about truths within that are concealed... when you hear about someone doing that and breaking the rules, it breaks a kind of taboo and it makes you think, | Open Subtitles | وعندما تكتشف حقائق مثل تلك كيف يمكنك أن تفكر بالحقائق اللامرئية عندما تسمع أن شخصاً يفعل ذلك ويكسر الخطوط الحمراء, |
But what do you do when you discover 50 bars of gold -- | Open Subtitles | لكن ماذا تفعل عندما تكتشف خمسين قضيب من الذهب |
And when you discover what you've missed out on, in about a year, you're gonna regret it for the rest of your life. | Open Subtitles | وعندما تكتشف ما فوتت ،في غضون عام، سنتدم لبقية حياتك. |
That moment you discover that they're just people, flawed people, it's painful. | Open Subtitles | في تلك اللحظة التي تكتشف أن والديك مجرد أناس |
I guess that's what happens... when you discover the power of a dick. | Open Subtitles | .. اعتقد ان هذا ما يحدث عندما تكتشف الفتاة شابا قادراً على ممارسة الحب بقوة |
Then you discover you have to pay extra for things like the rear windscreen wiper. | Open Subtitles | ثم تكتشف لديك لدفع اضافية لأشياء مثل ماسحة الزجاج الأمامي الخلفي. |
And you discover it started before you thought. | Open Subtitles | ثم تكتشف ان هذا كله بدأ قبل أن تعرف كيف تُفكر |
Wait until you discover barbecue flavor. You'll finally become a woman. | Open Subtitles | إنتظر حتى تكتشف نكهة الشواء ستصبحين إمرأة أخيرا |
When things get tough, you discover your true friends. | Open Subtitles | عندما تتعقد الأمور؛ تكتشف أصدقائك الحقيقيون |
The kind of talk that seemed important until you discover girls. | Open Subtitles | نوعية الكلام الذي يبدو مهم حتى تكتشف الفتيات |
You made it seem like you discover dead bodies every day. | Open Subtitles | لقد أبدعتِ وجعلت الأمر وكأنكِ تكتشفين الجثث كل يوم |
But abstinence can make you discover new things about yourself. | Open Subtitles | إلاّ أنّ الأمتناع عن الملذات يجعلك تكتشفين أشياءا كثيره حول نفسك |
Marvin. McNally. When did you discover the body? | Open Subtitles | (مارفن), المحقق (ماكنالي) متى إكتشفت وجود الجثة؟ |
That is until you discover what was brewing in the depths of the stagnant oceans. | Open Subtitles | ولا تتضح الصورة إلا بإكتشافك ما يتدبر في الأعماق الراكدة للمحيطات |
Could you discover that just by using your eyes? | Open Subtitles | هل يمكنك اكتشاف هذا بمجرد النظر بعينيك ؟ |
Well, during your investigation, did you discover the 22 natural deaths that have occurred in 1408? | Open Subtitles | وخلال تحقيقك هل اكتشفت بشأن ال 22 حالة الموت الطبيعية التي حدثت في الغرفة 1408؟ |