"you do if" - Traduction Anglais en Arabe

    • ستفعل لو
        
    • تفعل لو
        
    • ستفعل إذا كان
        
    • ستفعل اذا
        
    • ستفعله لو
        
    • ستفعلين إذا
        
    • ستفعلين لو
        
    • لتفعل إن
        
    • لتفعل لو
        
    • تفعل إذا
        
    • تفعل اذا
        
    • تفعله إذا
        
    • تفعلين لو
        
    • بلى إن
        
    • ستفعلان لو
        
    Well, what would you do if some pervert came after your kid? Open Subtitles حسناً ماذا ستفعل لو أن منحرف ما جاء يلاحق طفلك ؟
    Hey, Brian. What would you do if Dylan fell out a window? Open Subtitles لـ هذا براين , ماذا ستفعل لو سقط ديلين من النافذة؟
    What would you do if somebody shot at you? Open Subtitles ماذا ستفعل لو أن أحدا أطلق النار باتجاهك؟
    What do you do if you already got big junk? Open Subtitles وماذا عساكَ أن تفعل لو كنتَ تملكَ قضيباً كبيراً؟
    What would you do if Sullivan were just some guy? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل إذا كان سوليفان مجرد رجل عادى؟
    What would you do if what you thought was true wasn't? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا فكرت بهذا هل هو حقيقه أم لا؟
    What would you do, if your own troops ... fought every man for himself, to take justice into their own hands, and each sought his own revenge? Open Subtitles ما الذي ستفعله لو كنت بين قواتك كل شخص يريد أن يكون مستقلاً ليحقق العدالة بيديه ويسعى للثأر بنفسه
    What do you do if you can't wait till the next morning Open Subtitles ماذا كُنتِ ستفعلين إذا لم تستطيعي الإنتظار حتى صباح اليوم التالي
    I mean, this meeting, the fact that someone approached you, what would you do if you were in my shoes? Open Subtitles أعني هذا اللقاء وحقيقة أن شخص تقرب منك ماذا ستفعلين لو كنت مكاني ؟
    What would you do if you were married to a woman whose heart was for another? Open Subtitles ماذا كنتَ لتفعل إن كنتَ متزوّجًا من امرأةٍ مُغرمة برجُل آخر؟
    Hey, Mr. Pinciotti, what would you do if I, say... Open Subtitles مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت
    Darling, what would you do if the situation were reversed? Open Subtitles عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس؟
    So what would you do if you weren't selling paper? Open Subtitles حسناً ماذا كنت ستفعل لو لم تكن بائعاً للورق؟
    What would you do if you found out you could live forever? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو استطعت العيش إلى الأبد؟
    I mean, like, what would you do if it was you and it was Tyler's baby? Open Subtitles أعني، مثل، ماذا ستفعل لو كنت أنت وكان طفل تايلر؟
    What would you do if you knew you could not fail? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كنت أعرف أنك لا يمكن أن تفشل؟
    What would you do if it were your children in the crosshairs of a madman's rage? Open Subtitles ماذا ستفعل لو أنّ أطفالكَ معرّضون للخطر مِن قِبل رجل مجنون؟
    So what does Dwight have you do if you catch somebody taking photos? Open Subtitles اذن دويت بماذا امرك ان تفعل لو انك امسكت باحدهم يلتقط صورا
    you do if the killer is also your child, and she's all that you have left. Open Subtitles أن تفعل إذا كان القاتل هو أيضا طفلك، وهي كل ما كنت قد تركت.
    All right, what would you do if another player tried to take your position on the team and you wanted to get rid of her but still seem like the nice guy? Open Subtitles حسنا , ماذا سوف تفعل اذا حاول لاعب أخر. أخذ مكانك في الفريق
    So what can you do if a demon sucks out your spirits? Open Subtitles فماذا يمكن أن تفعله إذا شيطان تمتص من معنوياتك؟
    What do you do if someone you trusted lets you down? Open Subtitles ما الذي تفعلين لو أن شخصًا ما وثقتِ به خذلك؟
    you do if you're my client. Open Subtitles بلى إن كنت زبونتي
    What will you do if Madame Yeo Joo starts a rumor? Open Subtitles ماذا ستفعلان لو قامت المدام يو جون بنشر الشائعات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus