| Why don't you drop the bullshit cop routine, okay, Sam? . | Open Subtitles | لماذا لا تسقط روتين الشرطي و الكلام الفارغ، حسنا، سام؟ |
| Well, every time you drop by out of the blue like this, usually it's followed by some sort of criminal request. | Open Subtitles | حسنا, في كل مرة تسقط بها في الخارج الى كئابة مثل ذلك, عادة انها تتبع نوعا ما من الطلبات الجنائية. |
| If you cry when you drop your churro, you do not have what it takes to rule England. | Open Subtitles | إذا كنت أبكي عندما قمت بإسقاط كورو الخاص بك، لم يكن لديك ما يلزم لحكم إنجلترا. |
| As soon as you drop the soap, they rape your butt. | Open Subtitles | حالما تُسقطُ الصابونَ، يَغتصبونَ عقبَكَ. |
| But if you drop that lighter, you will be attempting murder on the 200 or so other people who live in this building. | Open Subtitles | لكن إن رميت تلك الولاعة، فإنك ستكون ساعياً لقتل 200 شخصاً أو ماشابه من الأشخاص الآخرين الذين يسكنون بهذا المبنى |
| By the way you drop your G's every once in a while, | Open Subtitles | بالمناسبة لقد أسقطت آلافك بين الفينة والآخرى |
| So if you drop this, does that mean we all go back to prison? | Open Subtitles | لذا إذا أوقعت هذا هل يعنى هذا أننا ذاهبون جميعاً للسجن؟ |
| I insist you drop this entire matter immediately. My client's the victim here. | Open Subtitles | أنا أصر بأن تسقط التهمة في الحال، موكلي هو الضحية هنا. |
| One, I drop you with this Two, you drop to the ground | Open Subtitles | إما أسقطك بهذه المطرقة، أو أنت تسقط على الأرض. |
| Well, then don't tell him what you think happened, because if you do, he'll make you drop the case. | Open Subtitles | حسنٌ، لا تخبره بما تعتقد لأنّك إذا فعلت ، سيجعلك تسقط القضية |
| When I call ya a klutz, it'll be after you drop one of the glasses. | Open Subtitles | عندما أسميك الأخرق سيكون هذا بعدما تسقط الأكواب |
| And when this island drops into the ocean, and you drop with it, you're finally gonna realize that. | Open Subtitles | و عندما تسقط هذه الجزيرة في المحيط و تسقط معها، ستدرك ذلك في النهاية |
| If you drop the case against me I'll talk. | Open Subtitles | إذا قمت بإسقاط القضية المرفوعة ضد لي سأتحدث. |
| We're offering not to pursue our defense if you drop your case. | Open Subtitles | نحن نعرض عدم متابعة دفاعنا لو قمت بإسقاط قضيتك |
| you drop the gun and I won't shoot the kid. | Open Subtitles | قمت بإسقاط البندقية و أنا لن تطلق النار على طفل |
| I mean ass. You should be more careful where you drop your drawers. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ أكثرَ حذراً حيث تُسقطُ قضيبك |
| When he runs, you drop that rope or you'll lose your hands. | Open Subtitles | عندما يجري تُسقطُ ذلك الحبلِ أَو سَتَفْقدُ أيديكَ. |
| you drop the ball on this one, and we're back to zero. - What do we do then? | Open Subtitles | أنت رميت الكرة على هذا .و قد عدنا إلى نقطة البداية |
| you drop something that big and heavy, it'll throw off the Earth's rotation. | Open Subtitles | إذا أسقطت شيئا بذاك الحجم والثقل ستبطل دوران الأرض |
| Hey, you drop anything, you pay for it! It's out of your wages. | Open Subtitles | إن أوقعت شيئاً، فستدفعين ثمنه ستدفعي مستحقّاتك |
| So I'll lay off if you drop the attitude, and we'll start fresh. | Open Subtitles | لذا أنا سَأَفْصلُ إذا تَسْقطُ الموقف، ونحن سَنَبْدأُ جُدد. |
| you drop something, they pick it up, and then you're introduced. | Open Subtitles | يمكنك إسقاط شيء، فإنها يستلم السلعة، ثم يتم تقديمها لك. |
| He'll be better once you drop all charges and sign his release papers. | Open Subtitles | سيتحسّن حالما تسقطين عنه كلّ التُهم وتوقّعين أوراق إطلاق سراحه. |
| I suggest you drop these boys off and get your ass home in time for dinner. | Open Subtitles | أقترح أن توصل هؤلاء الأولاد و تعود إلى المنزل في وقت العشاء |
| Because if you drop them like that, then just anyone can attempt to claim them, can't they? | Open Subtitles | لأنه بإسقاطها.. فأيشخص.. يمكنه القول أنه سيتكفل بالأمر |
| you drop that gun, I'll make you carry it For one solid month. | Open Subtitles | إذا أسقطتَ ذلك السلاح فسأجعلك تحمله لمدة شهر متواصل |
| No. If you care about your partner, you drop your gun, now! | Open Subtitles | لا ، إذا كُنتِ تُبالين لأمر شريكك ، أسقطي سلاحك الآن |
| If you drop the independent inspections, they will settle. | Open Subtitles | إذا تنازلت عن بند شركات التفتيش المستقلة سيتوصلون إلى اتفاق |
| Why don't you drop that before you hurt yourself, Sven? | Open Subtitles | لم لا تنزلها قبل أن تؤذي نفسك يا (سفين)؟ |