"you for what" - Traduction Anglais en Arabe

    • لك على ما
        
    • بسبب ما
        
    • لأجل ما
        
    • من أجل ما
        
    • اجل ما
        
    • لك لما
        
    • لكم لما
        
    • لك عما
        
    • لكم على ما
        
    • جزاءً لما
        
    • ما فعلتهُ
        
    • لكِ على ما
        
    • منك لما
        
    Nice to meet you, and thank you for what you're doing for us. Open Subtitles يسعدني لقاؤك,و شكرا لك على ما فعلته لنا لقد تصفحتهم سلفا
    Thank you for what you did the other day. Open Subtitles شكرا لك على ما فعلت في اليوم الآخر.
    I'm sure your father also recognizes you for what you've accomplished. Open Subtitles أنا واثق من والدك يعترف أيضا لك على ما كنت قد أنجزت.
    I would gladly hurt you for what you did to that poor girl. Open Subtitles سأكون طيّبة الخاطر لإيذائك بسبب ما فعلته لتلك الفتاة المسكينة،
    I want to thank you for what happened back there. Open Subtitles أردت أن أشكرك لأجل ما حدث هناك
    I should kill you for what you did to my mother. Open Subtitles من المفروض أن أقتلك من أجل ما فعلته مع أمي.
    And I want to thank you for what I never thought was possible. Open Subtitles و أريد أن أشكرك من اجل ما كنت أعتقد بانه مستحيل
    But I can never forgive you for what you did. Open Subtitles لَكنِّي لا يُمْكِنُني أبَداً الغُفْران لك لما أنت عَمِلتَ.
    Amy's not going to forgive you for what happened, you or Adrian. Open Subtitles ايمي لن يغفر لكم لما حدث، أنت أو أدريان.
    No, Mr. President, thank you for what you have done for our country. Open Subtitles كلا سيدي الرئيس، الشكر لك على ما حققته أنت من أجل بلدنا
    you for what happened, you for your holier-than-thou act, or me for having any of you on my team. Open Subtitles لك على ما حدث ، لكم لفعل أقدس مما كان لديك أنت ، لي أو لأنها أي واحد منكم على فريقي.
    And thank you for what you said to the Ombudsman. Open Subtitles وشكرًا لك على ما قلته لمحقق الشكاوى
    Thank you for what you did this afternoon. Open Subtitles شكراً لك على ما فعلته بعد ظهر اليوم
    You know, I can pay you for what you've done. Open Subtitles استطيع ان ادفع لك على ما فعلته
    Thank you for what you did for Charlotte today. Open Subtitles شكراً لك على ما فعلته مع (تشارلوت) اليوم.
    He almost killed you for what I did. Open Subtitles كان على وشك قتلكما بسبب ما فعلته
    I will never forgive you for what you did to my boy, Open Subtitles لن أغفر لك بسبب ما فعلت بابني.
    And, yes, Goebbels will be very, very, very mad at you for what you've done to his big night. Open Subtitles لأجل ما فعلته بالليلة الكبرى
    No, I don't need you for what you know, I need your nose. Open Subtitles كلا، أنا لستُ بحاجتك من أجل ما تعلم، أنا بحاجة أنفك
    Thank you for what you did. Open Subtitles شكرا لك شكرا لك من اجل ما فعلت
    I just came back to move the stuff from my house into storage, and, of course, to thank you for what you did for me. Open Subtitles عدت مؤخراً إلى عادة نقل الأشياء من منزلي إلى المخزن وبالطبع الفضل يعود لك لما فعلته لأجلي
    I just wanted to thank you for what you did before. Open Subtitles l فقط أرادَ إلى شكراً لكم لما أنت عَمِلتَ قبل ذلك.
    I don't owe you for what you did... but you should know I won't ever forget it. Open Subtitles أنا لست مدينا لك عما فعلته. ولكن يجب أن تعلم أنى لن أنسى ذلك أبدا.
    Thank you for what you've done for my family. Open Subtitles شكرا لكم على ما فعلتموه لأجل عائلتي
    I will end you for what you did to Camille. Open Subtitles سأقتلك جزاءً لما فعلته بـ (كاميل).
    Thank you for what you did on the beach. Open Subtitles ..و شكراً لكَ .على ما فعلتهُ على شاطىء
    And thank you for what you said before. Open Subtitles وشكراً لكِ على ما قولتيه سابقاً
    I'm mad at myself for driving you away, and I'm mad at you for what you did after that. Open Subtitles انا غاضب من نفسي , وغاضب منك لما فعلتيه بعد ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus