"you from the" - Traduction Anglais en Arabe

    • لكم من
        
    • لك من
        
    • عليك من
        
    • بك من
        
    • بكِ من
        
    • اليك من
        
    • لكِ من
        
    • إليكم من
        
    • أنت مِنْ
        
    • عنك من
        
    • بسحبك من
        
    • عليكِ من
        
    • معك منذ
        
    • معكم من
        
    Flaying you alive and hanging you from the walls of King's Landing. Open Subtitles يطير كنت على قيد الحياة وتعليق لكم من جدران هبوط الملك.
    I'm going to lift you from the bed and place you in water that will be gradually chilled. Open Subtitles انا ذاهب الى رفع لكم من السرير ومكان لكم في المياه التي سيكون المبردة تدريجيا.
    I told you from the beginning those fake dicks are too risky. Open Subtitles قلت لك من البداية تلك هي وهمية ديكس مخاطرة كبيرة جدا.
    So, what can I bring you from the market? Open Subtitles إذاً ماذا يمكن أن أجلب لك من السوق؟
    Chili was firing you from the show that you two created together. Open Subtitles الفلفل الحار ويطلقون النار عليك من المعرض أنك تم إنشاؤهما معا.
    We'll call you from the tarmac with our ETA. Open Subtitles سنتصل بك من مدرج المطار لنخبرك بموعد الوصول.
    Every time you read this, remember I'll be dreaming of you from the near and distant place in the universe. Open Subtitles في كل مرة تقرأي هذا تذكري أنني أحلم بكِ من كون بعيد
    He protected you from the rest, the way we all do. Open Subtitles وحماية لكم من بقية ، والطريقة التي نفعل كل.
    Other kids could only dream about the things I brought home for you from the places I went. Open Subtitles الأطفال الآخرون كانوا يحلمون بالأشياء التي أحضرها لكم من الأماكن التي كنت أذهب إليها
    I needed to remove you from the scene. Open Subtitles أنا في حاجة إلى إزالة لكم من موقع الحادث.
    ♪ could've pinned it on you from the start ♪ Open Subtitles ? يمكن لقد علقت على لك من البداية ?
    And I can prove it to you from the comparative comfort of this tacky chair. Open Subtitles و يمكنني أن أثبت ذلك لك من الراحة النسبية لهذا الكرسي المبتذل
    CIC can keep eyes on you from the sky. Open Subtitles القائد العام يمكنه أبقاء نظره عليك من السماء
    But don't let it sway you from the task at hand. Open Subtitles ولكن لا تدع لها التأثير عليك من المهمة في متناول اليد.
    But don't let it sway you from the task at hand. Open Subtitles ولكن لا تدع لها التأثير عليك من المهمة في متناول اليد.
    When your wife has to use a cell phone to call you from the room in your own house, your house is too big. Open Subtitles حينما تستخدم زوجتك هاتفاً لتتصل بك من غرفة بمنزلك عليك أن تعرف بأن منزلك كبيراً.
    I'll call you from the car for the play-by-play. Open Subtitles سأتصل بك من السيارة للعب عن طريق اللعب.
    I will call you from the pier when things quiet down. Open Subtitles سأتصل بكِ من رصيف السفن عندما تهدأ الأمور.
    Don Todd coming to you from the Big Island of Hawaii. Open Subtitles دون تود قادم اليك من اكبر جزيرة في هاواي
    Oh, this is for you from the gentleman outside. Open Subtitles هذا لكِ من الرجل اللطيف الذى يجلس بالخارج
    I have the honour to forward herewith a letter addressed to you from the Prime Minister of India, Shri I. K. Gujral. UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة موجهة إليكم من رئيس وزراء الهند، شري أ. ك.
    Even if he'd worshipped you from the day he laid eyes on you? Open Subtitles حتى إذا هو مَعْبُودُ أنت مِنْ اليومِ وَضعَ العيونَ عليك؟
    I know, but based on the last two positive evaluations I gave you, the judge released you from the wardship, placing you back in the custody of your parents. Open Subtitles أعرف ولكن على اساس المبارتان اعطيك قرار الإفراج عنك من الاخوه
    If I see you going south with this, or you're screwing it up, I'm gonna pull you from the room. Open Subtitles إذا رأيتك تذهب بالأمور للأسوء، أو إذا قمت بخطأ فادح سأقوم بسحبك من الغرفة.
    She recognized you from the pictures behind the bar. Open Subtitles فقد تعرفت عليكِ من الصور الموجودة خلف الحانة
    I wanted to fuck you from the beginning, nothing else interested me. Open Subtitles أردتُ ممارسة الجنس معك منذ البداية، لم يثر اهتمامي شيء آخر.
    This is Mary Sunshine coming to you from the Cook County Jail... where history will be made today. Open Subtitles هنا ماري سنشاين تتواصل معكم من سجن المقاطعة كوك حيث أن حدثا تاريخيا سيحدث اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus