Look, kid, I appreciate your enthusiasm, but before you go changing stuff, you got to understand the basics. | Open Subtitles | انظر يا فتى أقدّر حماستك لكن قبل أن تبدأ بتغيير الأمور عليك أن تفهم المبادىء |
Okay, first of all, you got to understand what it was like when we were first starting out, when we were just... just beginning to launch our company. | Open Subtitles | حسناً, قبل كلِ شيء عليك أن تفهم ما كان يبدو عليه الأمر عندما بدأنا |
Okay, you got to understand that this is a tourist nation, all right? | Open Subtitles | حسنا، عليك أن تفهم أن هذه بلد سياحية، هل تفهم؟ |
I know you've got satellites and holograms and stuff, but you got to understand the bad guys are good at what they do, too. | Open Subtitles | اعلم أنّك تملك اقمار صناعية وصور ثلاثية الأبعاد وأشياء كهذه لكن يجب أن تفهم الأشرار يجيدون ما يقومون به أيضا |
you got to understand, this is just a minor setback, okay? | Open Subtitles | يجب ان تفهم , هذا فقط نكسة صغيرة , حسنا ؟ |
you got to understand, man, I've been holding that dream in my head so long, I might kind of lost sight of the thing. | Open Subtitles | عليك أن تفهم أنني وضعت حلماً في رأسي لوقت طويل وفقدت البصيرة |
I know that sounds crazy, but you got to understand... | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنوني لكن عليك أن تفهم... |
you got to understand, she's a super-intelligent woman. | Open Subtitles | لكن عليك أن تفهم, إنها امرأة خارقة الذكاء |
Now you got to understand something. You're not the only one working on this. | Open Subtitles | الآن عليك أن تفهم شيئاً لست الوحيد الذي يعمل على هذا الآمر |
you got to understand quality, shape, heft, clarity. | Open Subtitles | عليك أن تفهم الجودة , والشكل والثقل والوضوح |
you got to understand, the guy gets hundreds of scripts a week, you know that. | Open Subtitles | عليك أن تفهم, أنه يحصل على مئات السيناريوهات فى الاسبوع, تعرف هذا |
Yeah, but you got to understand. | Open Subtitles | نعم، ولكن عليك أن تفهم. |
Hey, look, you got to understand, the reason I didn't trust you is because... | Open Subtitles | عليك أن تفهم سبب عدم ثقتي بك هو... |
you got to understand that. | Open Subtitles | عليك أن تفهم ذلك. |
you got to understand what it was like back then. | Open Subtitles | يجب أن تفهم كيف كان الحال في ذلك الوقت |
But you got to understand, when I made that decision, I was just a kid. | Open Subtitles | لكن يجب أن تفهم أنه عندما اخترت، كنت مجرد طفلة |
you got to understand... | Open Subtitles | في منتصف حقل لعين ...أنت يجب أن تفهم هناك حصص لملئها |
you got to understand that most guys don't know how to deal with unwanted advances. | Open Subtitles | مع غير شاذ من غير أن يُفترس ؟ يجب ان تفهم معظم الأشخاص لا يعلمون كيف يتعاملون |
Detective, you got to understand. That resort -- | Open Subtitles | محققة عليك أن تفهمي ذلك المرفأ |
But you got to understand that this is the way that my life is gonna be, and you need to choose with honest eyes. | Open Subtitles | لكن عليكِ أن تفهمي أن هذا هي طريقة سير حياتي و عليك الأختيار بأعين صادقة |
See, you got to understand | Open Subtitles | شاهدْ، تَعوّدتَ على فهم |
Kanuha, you got to understand what this looks like. | Open Subtitles | (كانوها) يجب أن تعي ماهية هذا الوضع |
you got to understand that this is home and there's no Tomorrow-Land and I ain't Captain Walker. | Open Subtitles | يجب أن تفهموا أن الوطن هنا ولايوجد أرض الغد (وأنا لست الكابتن (والكر |
you got to understand that being undercover, it... it's just not something you do. | Open Subtitles | يجب أن تفهمى أن التخفى ليست شيئا تقومى بفعله |