"you have so much" - Traduction Anglais en Arabe

    • لديك الكثير
        
    • لديكِ الكثير
        
    You have so much potential. You're ruining your life. Open Subtitles لديك الكثير من القدرات و لكنك تفسدين حياتك
    And You have so much faith in her, but none in me, as Guardian. Open Subtitles وكان لديك الكثير من الثقة في لها، ولكن لا شيء في داخلي، والغارديان.
    Look, sweetheart, I'm just saying that You have so much to offer. Open Subtitles انظر، حبيبتي، أنا فقط أقول أن لديك الكثير لتقدمه.
    And someone like you... it's like You have so much of this goodness, Open Subtitles نعم وشخص مثلك.. انه فقط انتِ لديك الكثير من هذا الخير بداخلك ، وانه
    I think it's cool You have so much going on in your head. Open Subtitles أعتقد أنه شيئ رائع بأن لديكِ الكثير يدور في رأسكِ
    You have so much passion and integrity, you're bound for even greater things. Open Subtitles لديكِ الكثير من الشغف والنزاهة وأنتِ مستعدة لتجربة أمورٍ أكبر
    So if You have so much dignity, file charges against that man. Open Subtitles إذًا بما أنّه لديك الكثير من الكرامة، فلتوجه تهمًا ضد ذلك الرجل
    Dude. You have so much poop on you right now. Open Subtitles يا صديقي، لديك الكثير من القذارة عليك الآن
    Look, You have so much to look forward to... graduation, college, my party! Open Subtitles انظري، لديك الكثير لتتطلعي إليه التخرج، الجامعة حفلتي
    You know, I've been wondering why You have so much faith in this particular Player. Open Subtitles كما تعلمون، لقد كنت أتساءل لماذا لديك الكثير من الإيمان في هذاالاعب.
    Down here, in this green space, You have so much leisure to enjoy. Open Subtitles هنا في هذه الفسحة الخضراء لديك الكثير لتتمتع به
    Do You have so much things to talk to your dad that you have to keep me in the dark? Open Subtitles هل لديك الكثير لتقوله لوالدك بينما تبقيني أنا في الظلام؟
    "You have so much!" "Yes, yes." "Why not me?" Open Subtitles انت لديك الكثير لماذا انت وليس انا ؟
    But You have so much in common with them-- Nonstop chatter during drive time! Open Subtitles لكن لديك الكثير من القواسم المشتركة معهم ثرثرة بلا انقطاع أثناء قيادتي للسيارة
    You have so much to experience before you make a commitment you're not ready for. Open Subtitles لديك الكثير لتمر به قبل ان تتعهد لشيء لست مستعد من أجله
    You have so much love in you, and you can give it like a gift. Open Subtitles لديك الكثير من الحب وأنت يمكن أن تمنحه مثل الهدية
    You have so much more going for you than a kid like that'll ever have. Open Subtitles لديك الكثير أمامك و مع طفل كهذا لن يتاح شيء لك
    Well, it's just that You have so much on your plate. Open Subtitles حسناً، أنت فقط كان لديك الكثير من المسئوليات
    I decided to let things run their course. You have so much in your life. Are you just gonna let that all disappear? Open Subtitles لديكِ الكثير في حياتك ، أستجعلين كل هذا يختفي ؟
    Child, You have so much to learn. Open Subtitles يا صغيرتي لديكِ الكثير لتتعلميه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus