All you have to do is look at her to know that. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تنظري إليها لتعرفي كل شيء |
Now all you have to do is go onto that pulpit and preach your little heart out, the easy part. | Open Subtitles | والان كل ما عليك فعله هو الصعود الي ذلك المنبر وانت تعظ من قلبك الجزؤ الاسهل في الموضوع |
All you have to do is offer emily a deal | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تقديم إميلي صفقة |
All you have to do is get your brother to say yes. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو الحصول أخيك أن أقول نعم. |
All you have to do is think about him and he's there. | Open Subtitles | كريس : كل ما عليكِ فعله هو التفكير به وستجدينه هنا |
Every child has power. All you have to do is believe. | Open Subtitles | كل طفل لديه قوة كل ما عليكم فعله هو الثقة |
All you have to do is embrace all that you are. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو تبني حقيقة ما أنت عليه |
Literally, all you have to do is say the word. | Open Subtitles | حرفياً, كُل ما عليك فعله هو قول تلك الكلمة |
All you have to do is stand there and look thoughtful. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أنْ يبدو عليك أنّك تفكّر |
All you have to do is be adequate at this game. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تكون كفؤاً بهذه اللعبة |
All you have to do is agree to my terms. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الموافقة على شروطي فحسب |
All you have to do is go outside, there's the real thing. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الذهاب خارجا هناك هي الاشياء الحقيقية |
People can't pay their rent, and all you have to do is convince your brother to meet. | Open Subtitles | الناس لا يمكن أن تدفع الإيجار، وكل ما عليك القيام به هو إقناع أخيك لقاء. |
All you have to do is give up the baby. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو التخلي عن الطفل. |
And all you have to do is just seize them. | Open Subtitles | وكل ما عليك القيام به هو مجرد الاستيلاء عليها. |
All you have to do is behave for one hour. | Open Subtitles | كلّ ما عليكِ فعله هو حسن التصرف لساعة واحدة. |
All you have to do is ring that bell three times, and your pain will go away. | Open Subtitles | ويقلونكم ويعيدونكم إلي الباحة كل ما عليكم فعله هو قرع الجرس 3 مرات وسيزول ألمكم |
All you have to do is give us the names of the swing votes you're targeting to win. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تعطينا أسماء الأصوات المترددة التي تستهدفها للكسب |
All you have to do is walk down that aisle. | Open Subtitles | . كل ماعليكِ فعله هو ان تمشي في ذلك الممر |
Now all you have to do is not mess it up. | Open Subtitles | والآن كل ما عليكَ فعله هو أن لا تلخبط الأُمور |
There are boys your age in Vietnam giving their lives right now in the fight against Communism, and all you have to do is play a game of chess. | Open Subtitles | هنالك فتيةٌ بعمرك ،يُضحون بحياتهم في فيتنام .. في حربٍ ، ضدّ الشيوعين وأنت كلّ ما عليك فعله أن تلعب مباراة الشطرنج |
There's a ton of empty beds right here. All you have to do is flick the switch. | Open Subtitles | هنالك طن من الأسرة الخالية هنا كل ماعليك فعله هو أن تنقر بإصبعك وينفتح الباب |
All you have to do is say those three magic words. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو ان تقول تلك الثلاث كلمات السحريه |
To win, all you have to do is match all five white balls plus the Mondo Ball. | Open Subtitles | لكي تربح كل ما عليك فعله هو ان تطابق جميع الكرات الخمس مع كرات موندو |
All you have to do is go back to that bar and sit and listen to what he has to say. | Open Subtitles | كلّ أنت يجب أن تعود إلى تلك الحانة ويجلس ويستمع إلى ما هو يجب أن يقول. |
All you have to do is sit there, tell them what you know, and buy us some time. | Open Subtitles | كل ما عليك فعلة هو الجلوس هناك اخبرهم ما تعرفة , واربح لنا بعض الوقت |
All you have to do is trust me. Can you do that? | Open Subtitles | جلّ ما عليكِ القيام به هو الثقة بي أيمكنكِ فعل ذلك؟ |