"you have to know" - Traduction Anglais en Arabe

    • عليك أن تعرف
        
    • يجب أن تعرف
        
    • يجب أن تعلم
        
    • يجب أن تعرفي
        
    • عليك أن تعرفي
        
    • عليك أن تعلم
        
    • يجب ان تعرف
        
    • أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ
        
    • عليكِ أن تعرفي
        
    • يجب أن تعلمي
        
    • عليك ان تعرف
        
    • عليكِ أن تعلمي
        
    • عليكِ معرفة
        
    • عليك معرفته
        
    • يجب أن تعرفه
        
    You have to know what you want to do in life Open Subtitles يجب عليك أن تعرف ماذا تريد أن تعمل في الحياة
    Stevie, You have to know we're here for you no matter what. Open Subtitles ستيفي، عليك أن تعرف نحن هنا من أجلك لا يهم ما.
    I guess You have to know his mom. She's a little quirky. Open Subtitles أظن بأنّك يجب أن تعرف أمّه إنها ملتوية إلى حدّ ما
    Mr. Mayor, You have to know your best days are behind you. Open Subtitles سيد عمدة يجب أن تعلم أن أفضل أيامك باتت خلفك
    Wait. You have to know if there's a warlock test. Open Subtitles انتظري، يجب أن تعرفي إن كان هناك اختبار للمشعوذين
    But You have to know how much the offer meant. Open Subtitles لكن عليك أن تعرفي كم أن العرض يعني لي
    You have to know that I've got the business in control, so you can avoid a conviction, prison, all that. Open Subtitles عليك أن تعلم أنني أسيطر على العمل يمكنك تجنب الإدانة والاعتقال وكل ذلك
    But You have to know that I'm only doing it because I almost lost you. Open Subtitles لكن يجب ان تعرف أنني أفعل هذا فقط . لأنني كدت أفقدك
    But You have to know, with the mark comes a great burden. Open Subtitles لكن عليك أن تعرف ، أن مع العلامة يأتى حملاً ثقيلاً.
    You have to know at some level that your husband has been keeping something from you. Open Subtitles عليك أن تعرف على مستوى ما أن زوجك قد تم حفظ شيء منك.
    Whatever my brother has done, You have to know that he's entry level at best. Open Subtitles مهما فعل أخي، عليك أن تعرف أنه مجرد مبتدىء
    You have to know that a random lottery is risky. Open Subtitles عليك أن تعرف أن القرعة العشوائية أمر خطير
    You have to know that first and foremost, I was thinking about you and your well-being. Open Subtitles ‫يجب أن تعرف أن أولى أولوياتي ‫هي التفكير بك وبصالحك
    You have to know what to listen for. He's about the best there is. Open Subtitles يجب أن تعرف مالذي تستمع إليه إنّه الأفضل في هذا المجال
    But You have to know that I can't let you people walk away from here. Open Subtitles لكن يجب أن تعرف أنه لا يمكنني أن أدعكم تبتعدوا من هنا هكذا.
    But You have to know with the Mark comes a great burden. Open Subtitles لكن يجب أن تعلم بأن مع العلامة يأتي العبء الكبير
    Well, You have to know what stock options are. Open Subtitles لم تقوليها لي يجب أن تعرفي ماهي الخيارت الممكنة
    Mary, You have to know you mean so much more than that. Open Subtitles ماري، عليك أن تعرفي أنت تعنين أكثر من ذلك بكثير .
    Mr. Mayor, You have to know your best days are behind you. Open Subtitles سيدي العمدة عليك أن تعلم أفضل أيامك خلفك
    Nolan, You have to know that through this whole nightmare... Open Subtitles (نولان) يجب ان تعرف انه خلال هذا الكابوس بأكمله
    You have to know after all these years the differences in our IQ don't mean anything to me. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ مع ذلك هذه السَنَواتِ التي الإختلافاتِ في معامل الذّكاءِ لا تَعْنِ أيّ شئَ لي.
    See, You have to know your business inside and out. Open Subtitles اسمعي، يجب عليكِ أن تعرفي كل خفايا عملكِ تماماً.
    But once you're inside, You have to know it is only you. Open Subtitles لأنهم يحاولون حمايتك حالما تدخلين ، يجب أن تعلمي أنك وحدك تماما
    You want to make the tough decisions, then You have to know what it costs. Open Subtitles تريد ان تتخذ قرارات صعبة إذن عليك ان تعرف الثمن الذي تكلفه
    And maybe it's not my place to say this, but You have to know. Open Subtitles وربما لستُ في موضعٍ يسمحُ لي بقول هذا لكن عليكِ أن تعلمي
    You choose my world, You have to know there will be casualties. Open Subtitles لقد إخترتِ عالمي، و يجب عليكِ معرفة أنه ستكون هنالك خسائر.
    I think we disproved that last night. Oh... There's something You have to know. Open Subtitles خلت أننا دحضنا هذا ليلة البارحة يوجد شيء يتوجب عليك معرفته
    There's something I think You have to know about Dalchimsky. Open Subtitles هناك شيء أعتقد يجب أن تعرفه عن دالشميسكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus