"you have to trust" - Traduction Anglais en Arabe

    • عليك أن تثق
        
    • يجب أن تثق
        
    • يجب أن تثقي
        
    • عليكِ أن تثقي
        
    • عليك أن تثقي
        
    • يجب ان تثق
        
    • عليك الوثوق
        
    • عليك ان تثق
        
    • يجب ان تثقي
        
    • عليك ان تثقي
        
    • عليكِ أن تثقِ
        
    • عليكِ الوثوق
        
    • يجب ان تثقى
        
    • عليكَ أن تثق
        
    • عليكَ الوثوق
        
    You have to trust that all we want is for you to come home. Open Subtitles عليك أن تثق بأن كل ما نريده هو أن تعود الى الوطن
    And if I'm going to be your producer, You have to trust me to make decisions. Open Subtitles وإذا أنا ذاهب ليكون منتج الخاص بك، و عليك أن تثق بي لاتخاذ القرارات.
    No, You have to trust me. It's not safe out there today. Open Subtitles لا , يجب أن تثق بي الخروج اليوم ليس بشيء آمن
    You have to trust we won't kill each other with them. Open Subtitles أنت يجب أن تثق بنا نحن لن نقتل بعضنا البعض
    I can't explain it to you. You have to trust me. Open Subtitles أنا لا يمكنني شرح الأمر الآن يجب أن تثقي بي
    Whatever happens, however it looks, You have to trust me. Open Subtitles أي شيء يحدث مهما كان عليكِ أن تثقي بي
    You have to trust me. I can do this. Open Subtitles عليك أن تثقي بي, فباستطاعتي أن أفعل ذلك.
    Anakin, You have to trust me now. Open Subtitles انانكين, يجب ان تثق بي الان اسوكا , انا اثق بكي
    But in order to do that, You have to trust my judgment for a little while while yours is reeling. Open Subtitles لكن من أجل فعل ذلك عليك أن تثق بحكمي لفترة بينما حكمك يترنح
    Tell me. If we're going to work together, You have to trust me. Open Subtitles إذا نحن ذاهبون للعمل معا، عليك أن تثق بي.
    Oh, You have to trust me... That's the only way tonight's gonna work. Open Subtitles عليك أن تثق بي، هذه الطريقة الوحيدة التي ستنجح فيها هذه الليلة
    You have to trust me... That's the only way tonight's gonna work. Open Subtitles عليك أن تثق بي، هذه الطريقة الوحيدة التي ستنجح فيها هذه الليلة
    You have to trust the pilot, but... it's a leap of faith. Open Subtitles ..... يجب أن تثق في الطيار ولكن إنها قفزة من الإيمان
    Answering that question is not gonna help with the investigation. You have to trust me, okay? Open Subtitles الإجابة عن هذا السؤال لن تساعد في التحقيقات يجب أن تثق بي
    Oh, You have to trust me... that's the only way tonight's gonna work. Open Subtitles يجب أن تثق بي، هذه هي الطريقة الوحيدة التي ستساهم في إنجاح مهمة الليلة
    You have to trust Will to handle himself. Open Subtitles يجب أن تثقي به, ويــل يعرف كيف يتعامل مع الأمر
    You have to trust me, Clara, I'm real. Just one more step. Open Subtitles يجب أن تثقي بي، كلارا أنا حقيقيّ، خطوة أخرى فقط
    But You have to trust me. Hey. We're setting up for the wake. Open Subtitles لكن عليكِ أن تثقي بي. نحن نُعِدُّ للسهرة.
    You have an option here,but You have to trust me. Open Subtitles لديكِ حرية الخيار هنا، لكن عليك أن تثقي بي.
    You have to trust that something greater sees things from a higher perspective where everything makes sense. Open Subtitles يجب ان تثق ان هناك شيئا ما اكبر يرى الاشياء من اعلى بحكمة اين كل شيء له معنى
    You have to trust us. He'll be fine. It's gonna be okay. Open Subtitles عليك الوثوق بنا، سيكون بخير كل شيء سيكون على ما يرام
    You have to trust me. Let us do our job. Open Subtitles عليك ان تثق بي اسمح لنا أن نكمل مهمتنا
    You have to trust us. Open Subtitles دوج جودي وانا نعرف هذا الرجل يجب ان تثقي بنا
    You have to trust me when I say that if anything were to happen to you... Open Subtitles عليك ان تثقي بي عندما اقول ذلك اذا حدث اي شي لك ..
    You have to trust me. Open Subtitles عليكِ أن تثقِ بي.
    You have to trust us or you'll die in the suit. Open Subtitles يجب عليكِ الوثوق بنا، وإلاّ فإنّك ستموتين داخل هذه البدلة.
    When you love someone, You have to trust them. Open Subtitles عندما تحبى بعض الاشخاص يجب ان تثقى فيهم
    You have to trust me. I've been training my whole life for this. Open Subtitles عليكَ أن تثق بي، تدرّبتُ طوال عمري من أجل هذا
    But You have to trust me, and you have to be patient. Open Subtitles لكن عليكَ الوثوق بي، وعليكَ أن تكون صبوراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus